| Fogo de Palha (оригинал) | Осечка (перевод) |
|---|---|
| Se é fogo de palha | Если это вспышка огня |
| Ou vai virar paixão | Или это станет страстью |
| Não me deixe só agora | Не оставляй меня в покое сейчас |
| Segure a minha mão | Держи меня за руку |
| Que a sanfona tá chorando | Что аккордеон плачет |
| E a lua clareando a nossa união | И луна освещает наш союз |
| Se a paixão não pega | Если страсть не захватывает |
| É o amor que pega sim | Это любовь, которая ловит |
| Mesmo que «cê» vá embora | Даже если "ты" уйдешь |
| O xodó nunca terá fim | Ребенок никогда не закончится |
| Sempre há de chegar a hora | Всегда должно быть время |
| De ver você de novo aqui no meu jardim | Увидеть тебя снова здесь, в моем саду |
| É assim com todo mundo | Это так со всеми |
| Com nós dois também será | С нами обоими тоже будет |
| Quando o amor é verdadeiro | Когда любовь верна |
| Quando o afeto é bem sincero | Когда привязанность очень искренняя |
| Não há como se livrar | Нет способа избавиться |
| Mesmo se é fogo de palha | Даже если это вспышка в кастрюле |
| O bicho quando se espalha | Тварь, когда она распространяется |
| Tudo em volta vai queimar | Все вокруг будет гореть |
