| Если вы хотите быть счастливым, живя жизнью короля
|
| Никогда не делай красивую женщину своей женой
|
| Если вы хотите быть счастливым, живя жизнью короля
|
| Никогда не делай красивую женщину своей женой
|
| Теперь все, что вам нужно сделать, это только то, что я говорю
|
| И тогда ты можешь быть веселым, веселым и веселым
|
| Поэтому с логической точки зрения
|
| Лучше женись на женщине уродливее тебя
|
| С логической точки зрения
|
| Всегда женись на женщине, которая уродливее тебя
|
| Красивая женщина делает мужа маленьким
|
| И очень часто вызывает его падение
|
| Как только она выходит замуж, тогда и начинается
|
| Делать то, что разобьет тебе сердце
|
| И когда ты думаешь, что она принадлежит тебе
|
| Она зовет кого-то еще сделать
|
| Человек, с логической точки зрения
|
| Лучше женись на женщине уродливее тебя
|
| С логической точки зрения
|
| Всегда женись на женщине, которая уродливее тебя
|
| Но если ты сделаешь некрасивую женщину своей женой
|
| Вы можете быть уверены, что будете счастливы всю свою жизнь
|
| Она никогда не будет делать что-то смешно
|
| Чтобы соседу было что сказать
|
| Она вообще не пренебрегала бы мужем
|
| Показывая себя слишком горькой и холодной
|
| Человек, с логической точки зрения
|
| Лучше женись на женщине уродливее тебя
|
| С логической точки зрения
|
| Всегда женись на женщине, которая уродливее тебя
|
| Некрасивая женщина подает вам еду вовремя
|
| И постарайтесь сделать так, чтобы вам было удобно
|
| Временами, когда ты лежишь больным в своей уютной постели
|
| Она будет и ласкать тебя, и чесать затылок
|
| И ни на минуту ночью она не оставит тебя в покое
|
| Кажется, ты хочешь растопить холод своей кости
|
| Человек, с логической точки зрения
|
| Лучше женись на женщине уродливее тебя
|
| С логической точки зрения
|
| Всегда женись на женщине, которая уродливее тебя
|
| Если мужчина, который тебе не друг, скажет, что у тебя нет вкуса
|
| Жениться на уродливой женщине выше позора
|
| Тот, кто милый, выглядит варварским и грубым
|
| Кожа как у аллигатора, бугристая и жесткая
|
| Голубиная дыра, бычья нога, в ее глазу
|
| У нее две губы, похожие на большой галстук-бабочку.
|
| Мальчик, с логической точки зрения
|
| Лучше женись на женщине уродливее тебя
|
| С логической точки зрения
|
| Всегда женись на женщине, которая уродливее тебя
|
| С логической точки зрения
|
| Всегда женись на женщине, которая уродливее тебя |