Перевод текста песни Hija de puta - Robert

Hija de puta - Robert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hija de puta, исполнителя - Robert. Песня из альбома Six pieds sous terre, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.01.2007
Лейбл звукозаписи: Dea
Язык песни: Французский

Hija de puta

(оригинал)
Nous avons délié nos langues
Nos rubans dentelles
De petite fille
Les garçons comprennent mieux
Le langage de nos reins
Et de nos petits seins
Elégants
Ondulant nos corps
Nous leur jetons des sorts
Des sorts
Et ils comblent nos corps
Ah!
Nous les ensorcelons
De nos voix
Démaquillez nos yeux
Décoiffez nos cheveux
De vos langues
Prenez tous les détours
Jailliront nos cris d’amour
De…
Divas, des divas
Cris d’amour, cris de divas
Hija de puta
D’où vient ce nom?
Menons combat !
Nos mères sont les vôtres
Serions-nous issues de fautes?
Hija de diva
Que jaillissent nos divines voix !
Hija de puta
D’où vient ce nom?
Menons combat !
Hija de diva
Que jaillissent nos divines voix !
A vous
De vous sentir tout nus
Quand dans la rue
Vous
Croisez nos regards
A nous
De vous déshabiller
De vous mater
Des pieds à la tête
Impudentes
Nous caressons vos corps
De nos yeux insolents
Ici
N’est-ce pas meilleur qu’ailleurs?
Ah !
Mais pourquoi votre nuque se raidit?
Il faut vous détendre
Etendez-vous ici
Laissez
Nos corps couvrir les vôtres
Jailliront nos cris d’amour
De…

Дочь блять

(перевод)
Мы развязали языки
Наши кружевные ленты
От маленькой девочки
мальчики лучше понимают
Язык наших почек
И наши маленькие груди
Элегантный
Рябь наших тел
Мы накладываем на них заклинания
Заклинания
И они наполняют наши тела
Ах!
Мы очаровываем их
Из наших голосов
Очисти наши глаза
Испортить наши волосы
Из ваших языков
Возьмите все обходные пути
Будут ли наши крики любви
Из…
Дивы, дивы
Крики любви, крики див
Хиджа-де-пута
Откуда это имя?
Давай драться!
Наши мамы твои
Пришли бы мы из ошибок?
Хиджа де дива
Да восстанут наши божественные голоса!
Хиджа-де-пута
Откуда это имя?
Давай драться!
Хиджа де дива
Да восстанут наши божественные голоса!
Тебе
Чувствовать себя голым
Когда на улице
Ты
Познакомьтесь с нашими глазами
Наш
раздеться
смотреть на тебя
С головы до пят
дерзкий
Мы ласкаем ваши тела
От наших дерзких глаз
Прямо здесь
Разве это не лучше, чем где-либо?
Ах!
Но почему твоя шея напрягается?
Тебе надо отдохнуть
ложись сюда
позволять
Наши тела покрывают ваши
Будут ли наши крики любви
Из…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das modell 2007
Tout ce qu'on dit de toi 2007
Ange et démon 2009
Personne 2007
Princesse de rien 2007
Les clichés de l'ennui 2007
Le model 2007
Goutte de pluie 2007
Colchique mon amour 2007
Simon's song 2007
Sans domicile fixe 2007
Le chien mauve 2007
Taste of Your Tongue 2013
Sorcière 2007
Rendez-moi les oiseaux 2007
La malchanceuse 2007
L'eau et le ciel 2007
La révolution 2012
Radioactivity 2012
Dans la cité nouvelle 2007

Тексты песен исполнителя: Robert