Перевод текста песни Personne - Robert

Personne - Robert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Personne , исполнителя -Robert
Песня из альбома: Six pieds sous terre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.01.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Dea

Выберите на какой язык перевести:

Personne (оригинал)Человек (перевод)
Personne, personne Никто, никто
Personne, personne Никто, никто
Personne n’aime personne никто никого не любит
Personne ne manque à personne Никто никого не пропускает
Personne ne pleure personne Никто никого не скорбит
Pourquoi même en parler? Зачем даже говорить об этом?
Personne n’a tué personne никто никого не убивал
Personne n’est mort pour personne Никто ни за кого не умер
Personne n’est enfant de personne Никто не является ничьим ребенком
Pourquoi même en parler? Зачем даже говорить об этом?
Personne ne ment à personne Никто никому не лжет
Personne ne manque à personne Никто никого не пропускает
Personne ne hait personne Никто никого не ненавидит
Pourquoi même en parler? Зачем даже говорить об этом?
Personne ne dit rien à personne Никто никому не говорит
Personne ne regrette rien Никто ни о чем не жалеет
Et si quelqu’un en souffre И если кто-то страдает от этого
Personne n’en saura rien Никто не узнает
Et si personne n’est là А если никого нет
Autant cracher sur moi Мог бы также плюнуть на меня
Personne ne m’en voudra Никто не будет винить меня
Personne ne le saura Никто не узнает
Je n’en veux à personne я никого не виню
Je n’ai pas de chagrin у меня нет печали
Et je ne hais personne И я никого не ненавижу
Car personne ce n’est rien Потому что никто ничего
Personne, personne Никто, никто
Personne, personne Никто, никто
Personne n’a aimé personne никто никого не любил
Personne ne manque à personne Никто никого не пропускает
Personne n’a pleuré personne никто не плакал никто
Pourquoi même en parler? Зачем даже говорить об этом?
Personne n’a tué personne никто никого не убивал
Personne n’est mort pour personne Никто ни за кого не умер
Personne ne hait personne Никто никого не ненавидит
Pourquoi même en parler? Зачем даже говорить об этом?
Personne ne manque à personne Никто никого не пропускает
Personne ne ment à personne Никто никому не лжет
Et si quelqu’un en souffre И если кто-то страдает от этого
Personne n’en saura rien Никто не узнает
Et si personne n’est là А если никого нет
Autant cracher sur moi Мог бы также плюнуть на меня
Personne ne m’en voudra Никто не будет винить меня
Personne ne le saura Никто не узнает
Je n’en veux à personne я никого не виню
Je n’ai pas de chagrin у меня нет печали
Et je ne hais personne И я никого не ненавижу
Car personne ce n’est rien Потому что никто ничего
Personne, personne, personne, personne Никто, никто, никто, никто
Personne, personne, personne, personne Никто, никто, никто, никто
Personne n’est enfant de personne Никто не является ничьим ребенком
Personne n’est mort pour personne Никто ни за кого не умер
Et personne ne pleure personne И никто не плачет никто
Pourquoi même en parler? Зачем даже говорить об этом?
Et si quelqu’un en souffre И если кто-то страдает от этого
Autant que je sois là Пока я здесь
Autant que ce soit moi Пока это я
Personne ne le saura Никто не узнает
Et je chante et je souffle И я пою, и я дую
Et je souffle comme je souffre И я дышу, когда страдаю
Mais si mon chant est gai Но если моя песня гей
Alors c’est sans regret Так что не жалею
Alors c’est sans regret Так что не жалею
Alors c’est sans regret Так что не жалею
Et je chante et je souffle И я пою, и я дую
Et je souffle comme je souffre И я дышу, когда страдаю
Mais si mon chant est gai Но если моя песня гей
Alors c’est sans regret Так что не жалею
Alors c’est sans regret Так что не жалею
Alors c’est sans regretТак что не жалею
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: