| I started the car to make a trip
| Я завел машину, чтобы совершить поездку
|
| I held out for the afternoon
| Я продержался до полудня
|
| I called you late but my head was out of the radio
| Я звонил тебе поздно, но моя голова была вне радио
|
| I went to Hawaii on a trip
| Я отправился на Гавайи в путешествие
|
| And didn’t come down 'till I got home
| И не спускался, пока не вернулся домой
|
| Graduated Saturday and left the real world
| Закончил субботу и покинул реальный мир
|
| I drove out east in my white car
| Я поехал на восток в своей белой машине
|
| Played at a church with our band
| Играли в церкви с нашей группой
|
| I got drunk and wandered off
| Я напился и ушел
|
| With my friend’s latest girl
| С последней девушкой моего друга
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| You got in the car for waterfalls
| Вы сели в машину на водопады
|
| I fell asleep behind the wheel
| я заснул за рулем
|
| I never cry for my best friends save august 28th
| Я никогда не плачу по своим лучшим друзьям, кроме 28 августа.
|
| I missed your birthday on a 5th
| Я пропустил твой день рождения 5 числа
|
| I held your hand it was for a joke
| Я держал тебя за руку, это было для шутки
|
| I stood close for body warmth
| Я стоял рядом, чтобы согреться
|
| Against frozen Kimi’s feet
| Против замерзших ног Кими
|
| Moved in to a smaller room
| Переехали в комнату меньшего размера
|
| I settled in the Listerine
| Я поселился в Listerine
|
| I walked inside of second south and stayed in for a year
| Я вошел внутрь второго юга и остался там на год
|
| I mention the future as if I knew
| Я упоминаю будущее, как будто я знаю
|
| I went out to school because I could
| Я пошел в школу, потому что мог
|
| I never wanted anyone
| Я никогда никого не хотел
|
| Unless they were someone else
| Если бы они не были кем-то другим
|
| Maggie and I blazed a trail
| Мэгги и я проложили путь
|
| Walked on rocks on the streams
| Ходил по камням по ручьям
|
| Started the summer on a dock
| Начал лето на причале
|
| The water was cold and green
| Вода была холодной и зеленой
|
| I called her now but we’re no good
| Я позвонил ей сейчас, но мы не в ладах
|
| The conversation is without gains
| Разговор бесполезен
|
| And I am not her future lover I’d always known I was
| И я не ее будущий любовник, я всегда знал, что я
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| My sisters boyfriends old blue van
| Старый синий фургон бойфренда моей сестры
|
| Snowflakes on the clouded glass
| Снежинки на мутном стекле
|
| Christmas lights and Jesus Christ
| Рождественские огни и Иисус Христос
|
| And visits from the dead
| И визиты из мертвых
|
| Seeping in on Saturday
| Просачивание в субботу
|
| This old computers constant ring
| Этот старый компьютер постоянно звонит
|
| Golf with Edward weekday nights
| Гольф с Эдвардом по вечерам в будние дни
|
| He died when I was ten
| Он умер, когда мне было десять
|
| Flannel t-shirts, house on stilts
| Фланелевые футболки, дом на сваях
|
| Spaceships on the brand new couch
| Космические корабли на новом диване
|
| Mom and Dad I love you now more than I ever have before
| Мама и папа, я люблю тебя сейчас больше, чем когда-либо прежде
|
| The house was made a living space
| Дом превратился в жилое пространство
|
| But the sand was a battle ground
| Но песок был полем битвы
|
| I found toy cars buried in the dirt behind the porch
| Я нашел игрушечные машинки, закопанные в грязи за крыльцом
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| A few years make a difference
| Несколько лет имеют значение
|
| Got a castle from Diane and Norm
| Получил замок от Дианы и Нормы
|
| Paper airplane club at three
| Клуб бумажных самолетиков в три года
|
| Kissed a girl but didn’t mean to kiss anyone else
| Поцеловал девушку, но не собирался целовать никого другого
|
| I hung my own neck on a swing
| Я повесил себе шею на качели
|
| When I was three I cried real hard
| Когда мне было три года, я очень сильно плакал
|
| A coffee can I might have died every day since then
| Кофейная банка Я мог бы умирать каждый день с тех пор
|
| I gave god up to rationale
| Я дал бог до обоснования
|
| I met him knocking on my door
| Я встретил его стучащим в мою дверь
|
| I’ll die and tell him I don’t know you
| Я умру и скажу ему, что не знаю тебя
|
| You never called me back
| Ты никогда не перезванивал мне
|
| I closed my eyes and saw that I was never old or young or smart
| Я закрыл глаза и увидел, что никогда не был ни старым, ни молодым, ни умным
|
| I was everyone I’d ever met who I never loved enough | Я был всем, кого я когда-либо встречал, кого я никогда не любил достаточно |