| It all came to me in a dream
| Все это пришло ко мне во сне
|
| Pull off the biggest heist that the world’s ever seen
| Осуществите крупнейшее ограбление, которое когда-либо видел мир
|
| Put word on the streets and faith in the team
| Расскажите на улицах и поверьте в команду
|
| That if we execute we can take the whole thing
| Что если мы выполним, мы можем взять все это
|
| Synchronize our watches to 2014 that’s when we fall in for the conquest and
| Синхронизируйте наши часы с 2014 годом, когда мы попадем на завоевание и
|
| cream, confident cause we mapped out the whole thing
| кремовый, уверенный, потому что мы наметили все это
|
| And even if they find out, they can’t do a thing
| И даже если они узнают, они ничего не смогут сделать
|
| My right hand man from back in the day, is fresh out the can and knows how to
| Мой правый помощник из прошлого, только что вышел и знает, как
|
| crack safes, I put him on hold cause this ain’t quite the same, but the skill
| взламывать сейфы, я поставил его на паузу, потому что это не совсем то же самое, но навык
|
| set is similar to people robbing banks; | набор похож на людей, грабящих банки; |
| bold enough to take food off somebody’s
| достаточно смелый, чтобы отобрать еду у кого-то
|
| plate, put camera’s everywhere that catch every frame, so we walk through the
| тарелку, везде поставить камеры, которые ловят каждый кадр, так что мы ходим по
|
| door in the middle of the day and gave notice to the gatekeeper standing in our
| дверь в середине дня и предупредил привратника, стоявшего в нашем
|
| way
| способ
|
| Way
| Способ
|
| They have fat bank accounts, too much cash to count, at the mercy of our five
| У них толстые банковские счета, слишком много наличных денег, чтобы сосчитать, во власти наших пяти
|
| finger discount, but as odd as it sounds we go a different route,
| скидка на палец, но как бы странно это ни звучало, мы идем другим путем,
|
| cause sticking people up ain’t what this is all about, there’s money, magic,
| потому что дело не в том, чтобы подставлять людей, есть деньги, магия,
|
| diamonds, and rides, but nothing’s worth more than people’s hearts and minds,
| бриллианты и аттракционы, но нет ничего дороже людских сердец и умов,
|
| it’s what we came to take, it’s all by design, the fame is temporary but
| это то, что мы пришли забрать, это все по замыслу, слава временна, но
|
| respect is life time
| уважение - это время жизни
|
| Dun, dun dun! | Дун, Дун-Дан! |
| + bongos? | + бонго? |