| Your face
| Твое лицо
|
| Lights up the sky on the highway
| Освещает небо на шоссе
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| You share your world with me
| Ты делишься со мной своим миром
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| You mesmerize me, with diamond eyes
| Ты загипнотизировал меня своими бриллиантовыми глазами
|
| I try to fool myself to think I’ll be alright
| Я пытаюсь обмануть себя, думая, что со мной все будет в порядке
|
| But I am losing all control, my mind, my heart, my body and my soul
| Но я теряю всякий контроль, свой разум, свое сердце, свое тело и свою душу
|
| Never in my life have I been more sure
| Никогда в жизни я не был так уверен
|
| So come on up to me and close the door
| Так что подойди ко мне и закрой дверь
|
| Nobody’s made me feel this way before
| Никто не заставлял меня чувствовать себя так раньше
|
| You’re everything I wanted and more
| Ты все, что я хотел, и даже больше
|
| To speak or not too, where to begin
| Говорить или не говорить, с чего начать
|
| A great dilemma I’m finding myself thin
| Большая дилемма, я нахожу себя худым
|
| For all I know you only see me as a friend
| Насколько я знаю, ты видишь во мне только друга
|
| I try to tell myself wake up fool
| Я пытаюсь сказать себе, проснись, дурак
|
| This fairy tale’s got to end
| Эта сказка должна закончиться
|
| Never in my life have a been more sure
| Никогда в жизни я не был так уверен
|
| So come on up to me and close the door
| Так что подойди ко мне и закрой дверь
|
| Nobody’s made me feel this way before
| Никто не заставлял меня чувствовать себя так раньше
|
| You’re everything I wanted…
| Ты все, что я хотел ...
|
| Never in my life have I been more sure
| Никогда в жизни я не был так уверен
|
| So come on up to me and close the door
| Так что подойди ко мне и закрой дверь
|
| Nobody’s made me feel this way before
| Никто не заставлял меня чувствовать себя так раньше
|
| You’re everything I wanted and more
| Ты все, что я хотел, и даже больше
|
| You’re everything I wanted | Ты все, что я хотел |