| First time I ever set eyes on you it was love at first sight
| Когда я впервые увидел тебя, это была любовь с первого взгляда.
|
| You was so young, your mom told me that she got a son, and you were the love of
| Ты был так молод, твоя мама сказала мне, что у нее есть сын, и ты был любовью
|
| her life
| ее жизнь
|
| As time went on, me and you bonded
| Шло время, мы с тобой сдружились
|
| I fathered you, I was so proud to be a dad
| Я родил тебя, я был так горд быть отцом
|
| We were so broke, I promised you that one day I would get rid of the problems
| Мы были так разбиты, я обещал тебе, что однажды я избавлюсь от проблем
|
| we had
| мы имеем
|
| I hope you accept my apology
| Надеюсь, вы примете мои извинения.
|
| All the fights and the drunk nights that you saw in the past
| Все драки и пьяные ночи, которые ты видел в прошлом
|
| You never chose sides, we were so sad
| Вы никогда не выбирали сторону, нам было так грустно
|
| But when it came to happiness you’re all we really had, you’re an angel
| Но когда дело дошло до счастья, ты все, что у нас было, ты ангел
|
| So happy-go-lucky, such a good soul, words can’t express
| Такая беззаботная, такая добрая, словами не передать
|
| You had a gift of making people fall in love with you
| У тебя был дар заставлять людей влюбляться в тебя
|
| You affected every single person you met
| Вы повлияли на каждого человека, которого вы встретили
|
| And we ain’t have much, we spoiled you to death
| И у нас не так много, мы избаловали тебя до смерти
|
| Anything you wanted you can have, I still laugh
| Все, что вы хотели, вы можете получить, я все еще смеюсь
|
| Think about the holiday when you snuck and ate a whole cheesecake we ain’t even
| Подумайте о празднике, когда вы прокрались и съели целый чизкейк, которого мы даже не
|
| get mad, that’s your favorite
| злитесь, это ваше любимое
|
| We was so stressed out, we were about to lose the house that we stayed in
| Мы были так напряжены, что чуть не потеряли дом, в котором жили.
|
| I was trying to be a rapper, we could’ve moved in my parents basement but
| Я пытался быть рэпером, мы могли бы переехать в подвал моих родителей, но
|
| couldn’t bring you
| не мог принести тебе
|
| Really you’re the one that made me quit trying to rap, so I went and got a job
| На самом деле ты тот, кто заставил меня бросить попытки читать рэп, поэтому я пошел и нашел работу
|
| so that we could get a house, I’d do anything for you
| чтобы мы могли получить дом, я сделал бы все для вас
|
| You, me, and your mom moved with your grandma
| Ты, я и твоя мама переехали с твоей бабушкой
|
| It was us three stuck in a little room
| Это мы трое застряли в маленькой комнате
|
| Finally had a place to play outside, I would love to see you run,
| Наконец-то появилось место для игр на улице, я бы хотел увидеть, как ты бежишь,
|
| like a dream coming true
| как сбывшаяся мечта
|
| I was riding in my car to some tracks one day, played this beat,
| Однажды я ехал на своей машине по некоторым трекам, поставил этот бит,
|
| started thinking of you and now I’m…
| начал думать о тебе, и теперь я…
|
| Looking in my rear view
| Глядя в мой вид сзади
|
| Wishing I was near you
| Хотел бы я быть рядом с тобой
|
| It’s quiet here without ya
| Здесь тихо без тебя
|
| And I’ve been thinking about ya
| И я думал о тебе
|
| Feeling of nostalgia
| Чувство ностальгии
|
| I hated my job, I loved coming home
| Я ненавидел свою работу, я любил возвращаться домой
|
| I would lay in bed with you for hours on end
| Я бы часами лежал с тобой в постели
|
| Me and your mom were obsessed with you
| Я и твоя мама были одержимы тобой
|
| Cause you were momma’s baby boy, and daddy’s best friend
| Потому что ты был маминым сыночком и лучшим другом папы
|
| But daddy ain’t been, home a lot lately
| Но папы не было дома в последнее время
|
| To play with, I tried to set you down and explain
| Чтобы поиграть, я попытался вас усадить и объяснить
|
| That I got a new job, that I wanted all my life, and that everything might
| Что у меня есть новая работа, о которой я мечтал всю свою жизнь, и что все может
|
| possibly change
| возможно изменить
|
| That I’ma have to go out of town for some months but when I’m home,
| Что мне придется уехать из города на несколько месяцев, но когда я дома,
|
| I’ma be around every day
| Я буду рядом каждый день
|
| And when I’m gone I’ma need you to look out for your mom, keep her company
| И когда я уйду, мне нужно, чтобы ты присматривал за своей мамой, составлял ей компанию
|
| while daddy’s away
| пока папы нет
|
| Your momma sends pics of you and her in bed
| Твоя мама присылает фото, где ты и она в постели
|
| I would feel bad thinking that you thought I left
| Мне было бы плохо, если бы ты подумал, что я ушел
|
| But I was saving bread so we could finally have our own place, live a life that
| Но я экономил на хлебе, чтобы мы могли, наконец, иметь свое собственное место, жить жизнью, которая
|
| we should’ve always had
| мы всегда должны были
|
| And I did that
| И я сделал это
|
| Now you’re spoiled even more cause instead of being cramped now you got your
| Теперь вы избалованы еще больше, потому что вместо того, чтобы быть в тесноте, теперь у вас есть
|
| own room
| собственная комната
|
| Your mom quit her job, and you and her could chill every day
| Твоя мама уволилась с работы, а ты и она могли отдыхать каждый день
|
| For the most part, I’d be home too
| По большей части я тоже был бы дома
|
| And life is looking bright, used to see it so blue
| И жизнь выглядит яркой, привыкла видеть ее такой синей
|
| We finally were content, had a daily routine
| Мы наконец-то были довольны, у нас был распорядок дня
|
| I made a bunch of songs with your name in them
| Я сочинил кучу песен с твоим именем.
|
| I would come into your room, hugging you and I would sing
| Я приходил к тебе в комнату, обнимал тебя и пел
|
| You were always treated like a king
| К тебе всегда относились как к королю
|
| Cause you were everything that mattered to us and I would hate to see your cute
| Потому что ты был всем, что имело для нас значение, и мне бы не хотелось видеть твою милую
|
| face — crying
| лицо — плачет
|
| Cause you knew that I was leaving for a tour
| Потому что ты знал, что я уезжаю в тур
|
| Always hated when I go and grab that red suitcase out the closet
| Всегда ненавидел, когда я иду и хватаю этот красный чемодан из шкафа
|
| You’d look at me and say you promise, you stayed by your mom when I’m gone
| Ты посмотришь на меня и скажешь, что обещаешь, что останешься со своей мамой, когда я уйду
|
| I’ll be back in a couple of months, give me kisses I’ll be missing you a ton
| Я вернусь через пару месяцев, поцелуй меня, я буду скучать по тебе тонну
|
| Homesick every time I’m…
| Тоскую по дому каждый раз, когда я…
|
| Looking in my rear view
| Глядя в мой вид сзади
|
| Wishing I was near you
| Хотел бы я быть рядом с тобой
|
| It’s quiet here without ya
| Здесь тихо без тебя
|
| And I’ve been thinking about ya
| И я думал о тебе
|
| Feeling of nostalgia
| Чувство ностальгии
|
| You grew up so fast, but you always had a baby face so it’s hard for me to tell
| Ты вырос так быстро, но у тебя всегда было детское лицо, поэтому мне трудно сказать
|
| You were sick on and off
| Вы то и дело болели
|
| We were just rough-housing on the bed, good to see you getting well
| Мы просто повозились на кровати, приятно видеть, что ты поправляешься
|
| I had to go to Omaha for a show, but your mom called me up and told me that you
| Мне нужно было ехать в Омаху на шоу, но твоя мама позвонила мне и сказала, что ты
|
| slipped and fell
| поскользнулся и упал
|
| But you were limping, we figured that you twisted something and had to give it
| Но ты хромал, мы подумали, что ты что-то скрутил и пришлось отдать
|
| time to tell
| время рассказать
|
| I got home and you were breathing funny and your hip was big as hell
| Я вернулся домой, и ты дышал странно, и твое бедро было чертовски большим
|
| Your momma said that she began to see it swell
| Твоя мама сказала, что начала видеть, как она набухает.
|
| This morning, this isn’t normal, we took him to the doctor, we thought he might
| Сегодня утром это ненормально, мы отвезли его к врачу, мы думали, что он может
|
| of broke his hip bone and it would heal
| сломал бедренную кость, и она зажила бы
|
| It’s crazy how life change in an instant
| Это безумие, как жизнь меняется в одно мгновение
|
| The doctor walked in with his x-rays
| Доктор вошел со своим рентгеном
|
| Said he thought he broke his hip, but he didn’t
| Сказал, что думал, что сломал бедро, но он не
|
| He got bad news and there ain’t no way to fix it, what is it? | У него плохие новости, и нет никакого способа это исправить, в чем дело? |
| He said the x-rays showed bone cancer was spreading through his legs in a crazy
| Он сказал, что рентген показал, что рак костей распространяется по его ногам с сумасшедшей скоростью.
|
| position
| должность
|
| The amputation, the chemo, wasn’t a option
| Ампутация, химиотерапия не были вариантом
|
| He probably ain’t gon make it to Christmas, I blacked out
| Он, наверное, не доживет до Рождества, я потерял сознание
|
| Cause Christmas is like three weeks away
| Потому что до Рождества примерно три недели
|
| When I left he was okay, now your telling me he’s gonna die?
| Когда я ушел, с ним все было в порядке, а теперь ты говоришь мне, что он умрет?
|
| He said he’s strong so he’s gonna fight
| Он сказал, что он сильный, поэтому он будет драться
|
| Eventually you’re gonna have to put him down whenever y’all decide
| В конце концов, вам придется усыпить его, когда вы все решите
|
| Please God, not a dog, we’re in shock, not our son, he’s the only thing we got,
| Господи, только не собаку, мы в шоке, только не сына, он у нас единственный,
|
| we was done
| мы закончили
|
| It’d be different if we knew that he was suffering for months, but he’s limping,
| Другое дело, если бы мы знали, что он мучается месяцами, но хромает,
|
| how the fuck is it that nothing can be done?
| какого хрена ничего нельзя сделать?
|
| Tried to comfort him as much as we could
| Пытались утешить его, как могли
|
| Drug his mattress — down the stairs to the center of the living room
| Накачай его матрас — вниз по лестнице в центр гостиной
|
| Me and his mom laid with him every night
| Я и его мама ложились с ним каждую ночь
|
| Petting him while he was crying, you could tell the pain was getting to him
| Глядя на него, пока он плакал, можно было сказать, что боль добиралась до него
|
| And me and her in disbelief, all we did was cry, all we did was scream
| И я и она в недоумении, все, что мы делали, это плакали, все, что мы делали, это кричали
|
| Struggling to try, we’d take him outside, but he could barely walk
| Изо всех сил пытаясь, мы выводили его на улицу, но он едва мог ходить.
|
| And every day it seems, it’s spreading even more
| И с каждым днем кажется, что он распространяется еще больше
|
| The medicine we fed him isn’t doing anything and we just can’t accept it that
| Лекарство, которым мы его кормили, ничего не делает, и мы просто не можем с этим смириться.
|
| our boy
| наш мальчик
|
| The most important thing is dying right in front of us
| Самое главное умирает прямо у нас на глазах
|
| Like how much do we let him suffer til we go and make the choice
| Например, сколько мы позволяем ему страдать, пока мы не пойдем и не сделаем выбор
|
| We were laying on the floor almost twenty days
| Мы пролежали на полу почти двадцать дней
|
| He ain’t eating anymore, he can’t move his legs
| Он больше не ест, он не может двигать ногами
|
| It’s December 21st, I think it’s time for us to let him go so we can send him
| Сегодня 21 декабря, я думаю, нам пора отпустить его, чтобы мы могли отправить его
|
| to a better place
| в лучшее место
|
| It’s been several weeks, me and your mom still grieving feeling like we in
| Прошло несколько недель, я и твоя мама все еще скорбим, чувствуя, что мы
|
| denial
| отрицание
|
| I go in your bedroom every day, smell the air
| Я каждый день захожу в твою спальню, нюхаю воздух
|
| Start to cry for a while, then I smile thinking bout ya…
| Некоторое время начинаю плакать, потом улыбаюсь, думая о тебе…
|
| Looking in my rear view
| Глядя в мой вид сзади
|
| Wishing I was near you
| Хотел бы я быть рядом с тобой
|
| We’re crying here without ya
| Мы плачем здесь без тебя
|
| We’re dying here without ya
| Мы умираем здесь без тебя
|
| Feeling of nostalgia | Чувство ностальгии |