| Yeah,
| Ага,
|
| Fuck my life. | К черту мою жизнь. |
| That’s how I feel when I wake up.
| Вот что я чувствую, когда просыпаюсь.
|
| I don’t see no light inside this tunnel of mine.
| Я не вижу света в этом туннеле.
|
| My girl just left, I guess that we’re gonna break up.
| Моя девушка только что ушла, думаю, мы расстанемся.
|
| I just suppose she fucking around with some other guy.
| Я просто предполагаю, что она трахалась с каким-то другим парнем.
|
| My homies wanna go and kick it, maybe some other time.
| Мои кореши хотят пойти и попинать его, может быть, как-нибудь в другой раз.
|
| I’m dead broke and gotta work another double today.
| Я на мели, и сегодня мне нужно поработать еще дважды.
|
| My car broke down, a tow truck on the way.
| У меня сломалась машина, подъезжает эвакуатор.
|
| My boss don’t really give a fuck, he wrote me up 'cause I’m late.
| Моему боссу плевать, он написал мне, потому что я опаздываю.
|
| He gon' fuck around, and end up getting' punched in the face,
| Он будет трахаться, и в итоге получит удар по лицу,
|
| But I gotta control my temper 'cause I wanna get paid.
| Но я должен контролировать свой темперамент, потому что я хочу, чтобы мне заплатили.
|
| Fuck this restaurant, I wanna set it ablaze, and take my own life,
| К черту этот ресторан, я хочу поджечь его и покончить с собой,
|
| I’d do it if I wasn’t afraid, that I would live.
| Я бы сделал это, если бы не боялся, что буду жить.
|
| So fuck slitting my wrists, 'cause if I was dumb enough to commit,
| Так что к черту перерезать мне запястья, потому что, если бы я был настолько глуп, чтобы совершить преступление,
|
| I would use a gun.
| Я бы использовал пистолет.
|
| Gloomy getting drunk in my room for months,
| Мрачно напиваться в своей комнате месяцами,
|
| I know my parents are embarrassed of their loser son
| Я знаю, что мои родители стесняются своего сына-неудачника
|
| What if I woulda done my homework like my sister did?
| Что, если бы я делал домашнее задание, как моя сестра?
|
| I would’ve graduated college like my brother did,
| Я бы закончил колледж, как мой брат,
|
| And got a house the size of my little cousin’s crib.
| И получил дом размером с кроватку моей маленькой кузины.
|
| But I complained and blamed it on the drugs we did,
| Но я жаловался и винил в этом наркотики, которые мы принимали,
|
| And now my pockets are as empty as my stomach is,
| И теперь мои карманы так же пусты, как и мой желудок,
|
| Sloppy drunk again, we’re gonna punch and kick,
| Снова неряшливо пьяный, мы будем бить и пинать,
|
| A bunch of holes in the wall.
| Куча дыр в стене.
|
| Took another trip into the dark side,
| Совершил еще одно путешествие на темную сторону,
|
| Anybody comin' with?
| Кто-нибудь идет с?
|
| I said,
| Я сказал,
|
| Life just ain’t that fun to me,
| Жизнь мне не так уж и интересна,
|
| Everything around me is crumbling.
| Все вокруг меня рушится.
|
| If you feel the same, then come with me,
| Если ты чувствуешь то же самое, тогда пойдем со мной,
|
| 'Cause misery loves company.
| Потому что страдание любит компанию.
|
| I said,
| Я сказал,
|
| Everybody seems so bubbly,
| Все кажутся такими игристыми,
|
| Does anybody feel as bummed as me?
| Кто-нибудь чувствует себя таким же бездельником, как я?
|
| If you do then come with me,
| Если да, то пойдем со мной,
|
| 'Cause misery loves company.
| Потому что страдание любит компанию.
|
| (Misery loves company.)
| (Страдание любит компанию.)
|
| Fuck these Newports, 'cause I can’t afford them.
| К черту эти Ньюпорты, потому что я не могу их себе позволить.
|
| I’m sick and tired of all my homies wantin' to bum one.
| Меня тошнит от того, что все мои кореши хотят поджечь одного.
|
| It’s funny that I use the word bum,
| Забавно, что я использую слово бомж,
|
| 'Cause if I don’t come up soon rapping, I’m a probably become one.
| Потому что, если я скоро не начну читать рэп, я, наверное, им стану.
|
| I feel like people talk behind my back where I come from.
| Я чувствую, что люди говорят за моей спиной, откуда я родом.
|
| If they supported me I’d be a wrap like a wonton,
| Если бы они поддержали меня, я был бы накидкой, как вонтон,
|
| But every time I stumble upon some critic they call me fat and ugly,
| Но каждый раз, когда я натыкаюсь на какого-нибудь критика, они называют меня толстым и некрасивым,
|
| Why the fuck I let some dumb kid on the Internet piss me off this much?
| Какого хрена я позволяю какому-то тупому ребёнку из Интернета так меня бесить?
|
| I just did discussed it like I lost my touch.
| Я только что обсуждал это, как будто потерял хватку.
|
| They don’t realize how many lives are at stake,
| Они не понимают, сколько жизней поставлено на карту,
|
| My fate rides on this, give me some props for once.
| Моя судьба зависит от этого, дайте мне хоть немного реквизита.
|
| But when they see me, they gon' wish I had on boxing gloves.
| Но когда они увидят меня, они пожалеют, что я не надел боксерские перчатки.
|
| Cussing at everybody like I’m some obnoxious drunk
| Ругаюсь на всех, как будто я какой-то отвратительный пьяница
|
| Aiming the shotguns, that I’m like Shawty Fatt, in the «Pop the Trunk"video,
| Целясь из дробовиков, что я как Шоути Фатт, в видео «Pop the Trunk»,
|
| Here we go, he lost it, run.
| Поехали, он потерялся, бегом.
|
| The sunshine is gone, can’t find no way in the dark.
| Солнечный свет ушел, не могу найти дорогу в темноте.
|
| Layin' in the bed, I wake up prayin' to God.
| Лежу в постели, просыпаюсь молясь Богу.
|
| Please show me a better way to make it a loss,
| Пожалуйста, покажи мне лучший способ сделать это проигрышем,
|
| I thought I found it in my lady but she breakin' my heart.
| Я думал, что нашел это в моей госпоже, но она разбила мне сердце.
|
| Just entertaining the thought that she is gone for good.
| Просто развлекаюсь мыслью, что она ушла навсегда.
|
| I try to put on a happy face and just forget.
| Я пытаюсь сделать счастливое лицо и просто забыть.
|
| Someone pop me a pill, take another trip into the dark side.
| Кто-нибудь, дайте мне таблетку, совершите еще одно путешествие на темную сторону.
|
| Anybody comin' with?
| Кто-нибудь идет с?
|
| I said,
| Я сказал,
|
| Dear Lord, is it really all in my head?
| Господи, неужели это все в моей голове?
|
| Lately I’ve been thinking I’d be better off dead.
| В последнее время я думал, что мне лучше умереть.
|
| I tell my girlfriend, she think I’m playin' I bet.
| Я говорю своей девушке, она думает, что я играю, держу пари.
|
| One day she gonna find me dead in our bed.
| Однажды она найдет меня мертвым в нашей постели.
|
| How pathetic I let all this little shit bother me,
| Как жалко, что все это дерьмо беспокоит меня,
|
| And I don’t mean to be a baby, but I bottle it inside of me,
| И я не хочу быть ребенком, но я храню это внутри себя,
|
| Until I contemplate that I am suicidal and society,
| Пока я не подумаю, что я склонен к самоубийству, и общество,
|
| Will be a little better minus me,
| Без меня будет немного лучше,
|
| And I don’t think that anyone will really miss me when I’m gone.
| И я не думаю, что кто-то действительно будет скучать по мне, когда меня не станет.
|
| My lady, she can go and suck as many dicks she want.
| Моя леди, она может пойти и сосать столько членов, сколько захочет.
|
| My family photos will be normal now without me in 'em,
| Мои семейные фотографии теперь будут нормальными без меня на них,
|
| And my friends won’t have to talk behind my back and try to front,
| И моим друзьям не придется говорить за моей спиной и пытаться делать вид,
|
| Like they want me to make it when I know they really don’t.
| Как будто они хотят, чтобы я сделал это, когда я знаю, что они на самом деле не могут.
|
| They just wanna see me broke unless I can take 'em with,
| Они просто хотят, чтобы я разорился, если я не смогу взять их с собой,
|
| So they can get a free ride.
| Таким образом, они могут получить бесплатную поездку.
|
| I’m trying to make a grip off the sweat and the tears,
| Я пытаюсь справиться с потом и слезами,
|
| That I put in trying to rap.
| Которые я вложил, пытаясь читать рэп.
|
| I just signed a record deal why the fuck am I so pissed?
| Я только что подписал контракт со звукозаписывающей компанией, какого хрена я так зол?
|
| Maybe I’m just scared I’m a fail and I’m stale,
| Может быть, я просто боюсь, что я неудачник и черствый,
|
| That these industry people don’t wanna give me no props,
| Что эти люди из индустрии не хотят давать мне никакого реквизита,
|
| 'Cause on a scale from 1 to 10 I’m a 12.
| Потому что по шкале от 1 до 10 мне 12.
|
| By myself in a room with a bottle getting drunk as shit.
| Я один в комнате с бутылкой, напиваюсь до чертиков.
|
| Unhealthy, my liver’s has had enough again.
| Нездоровая, моей печени опять надоело.
|
| But fuck that, I’m a chug and take another trip into the dark side,
| Но, черт возьми, я пыхтел и совершаю еще одно путешествие на темную сторону,
|
| Anybody coming with? | Кто-нибудь идет с? |