| Can’t keep runnin with no one to run to Can’t keep believing all the lies in your head
| Не могу продолжать бежать, не с кем бежать Не могу продолжать верить всей лжи в твоей голове
|
| Gotta find someone cause you left somebody that you shouldn’t never left
| Должен найти кого-то, потому что ты оставил кого-то, кого ты никогда не должен был оставлять
|
| Don’t you wish you never let me go?
| Разве ты не хочешь никогда не отпускать меня?
|
| You let me walk out of the front door
| Ты позволил мне выйти из парадной двери
|
| Don’t you fight
| ты не сражаешься
|
| You found out that I’m the one you want
| Вы узнали, что я тот, кого вы хотите
|
| Ain’t that a shame boy?
| Разве это не позор, мальчик?
|
| All I see is you’re lookin for someone just like me Oh oh oh Are you lookin for a better love? | Все, что я вижу, это то, что ты ищешь кого-то, похожего на меня. О, о, о, ты ищешь лучшей любви? |
| Are you lookin baby?
| Ты выглядишь, детка?
|
| Are you lookin for a better love? | Вы ищете лучшую любовь? |
| You’ll never find another
| Вы никогда не найдете другого
|
| Are you lookin for a better love? | Вы ищете лучшую любовь? |
| Cause maybe
| Потому что может быть
|
| When you’re lookin for a better love
| Когда вы ищете лучшую любовь
|
| I’m the one that you be thinkin of Can’t keep talkin with nothing to talk about
| Я тот, о ком ты думаешь, Не могу продолжать говорить, не о чем говорить.
|
| Can’t keep saying that it’s all good baby when it’s really not
| Не могу продолжать говорить, что все хорошо, детка, когда на самом деле это не так.
|
| Can’t keep saying that you’re up when everybody knows you’re really down
| Не могу продолжать говорить, что ты на подъеме, когда все знают, что ты действительно подавлен
|
| Don’t you wish you never let me go?
| Разве ты не хочешь никогда не отпускать меня?
|
| You let me walk out of the front door
| Ты позволил мне выйти из парадной двери
|
| Don’t you fight
| ты не сражаешься
|
| You found out that I’m the one you want
| Вы узнали, что я тот, кого вы хотите
|
| Ain’t that a shame boy?
| Разве это не позор, мальчик?
|
| All I see is you’re lookin for someone just like me Oh oh oh Are you lookin for a better love? | Все, что я вижу, это то, что ты ищешь кого-то, похожего на меня. О, о, о, ты ищешь лучшей любви? |
| Are you lookin baby?
| Ты выглядишь, детка?
|
| Are you lookin for a better love? | Вы ищете лучшую любовь? |
| You’ll never find another
| Вы никогда не найдете другого
|
| Are you lookin for a better love? | Вы ищете лучшую любовь? |
| Cause maybe
| Потому что может быть
|
| When you’re lookin for a better love
| Когда вы ищете лучшую любовь
|
| I’m the one that you be thinkin of
| Я тот, о ком ты думаешь
|
| I’m the one that you be thinkin of Shawty’s lookin for a better love
| Я тот, о ком ты думаешь, Шоути ищет лучшей любви
|
| There’s no way I’ll find a better love
| Я не найду лучшей любви
|
| We should be together but
| Мы должны быть вместе, но
|
| I always find a way I’m messin up Told you but I learned my lesson last time
| Я всегда нахожу способ, которым я испортился, Говорил вам, но я усвоил урок в прошлый раз
|
| But it’s like I keep on stressin ya Women who wind shouldn’t be combined
| Но это похоже на то, что я продолжаю напрягать женщин, которые не должны сочетаться с ветром
|
| With men who tend to read subliminal signs
| С мужчинами, которые склонны читать подсознательные знаки
|
| They bend over and feed these criminal minds
| Они наклоняются и кормят эти преступные умы
|
| Those feminine ways a weakness that I’m still
| Эти женские пути - слабость, которую я все еще
|
| Tryna deal with on some real shit
| Пытаюсь разобраться с каким-то настоящим дерьмом
|
| I’m way past my limit but I still sip
| Я далеко за пределами своего предела, но я все еще потягиваю
|
| Don’t wanna drown, that’s the reason that we build ships
| Не хочу тонуть, вот почему мы строим корабли
|
| But I’m sailing all alone on a guilt trip
| Но я плыву в одиночестве в поездке с чувством вины
|
| Still you got a ill grip
| Тем не менее у вас плохая хватка
|
| On my heart, couldn’t play my part so we had to part
| В моем сердце, я не мог сыграть свою роль, поэтому нам пришлось расстаться
|
| And you was the realest
| И ты был самым настоящим
|
| They sayin «Rico, ain’t you still rich?»
| Они говорят: «Рико, ты еще не богат?»
|
| Yea, but I’d trade it all for a little kiss
| Да, но я бы обменял все это на маленький поцелуй
|
| Are you lookin for a better love? | Вы ищете лучшую любовь? |
| Are you lookin baby?
| Ты выглядишь, детка?
|
| Are you lookin for a better love? | Вы ищете лучшую любовь? |
| You’ll never find another
| Вы никогда не найдете другого
|
| Are you lookin for a better love? | Вы ищете лучшую любовь? |
| Cause maybe
| Потому что может быть
|
| When you’re lookin for a better love
| Когда вы ищете лучшую любовь
|
| I’m the one that you be thinkin of When you’re lookin for a better love
| Я тот, о ком ты думаешь, когда ищешь лучшую любовь
|
| I’m the one that you be thinkin of | Я тот, о ком ты думаешь |