| When I look at you | Когда я смотрю на тебя, |
| I realise | Я понимаю, |
| There comes a time in someone's life | Что в жизни человека наступает момент, |
| When you find things that matter | Когда ты находишь то, что важно. |
| And every time we touch | И каждый раз, когда мы касаемся друг друга, |
| The love runs deep | Глубоко в нас течет любовь. |
| We realize it's our to keep | Мы понимаем, что только мы можем сберечь её, |
| And that's all that really matters. | И это всё, что действительно важно. |
| - | - |
| You'll always be my sweet addiction | Ты всегда будешь моим сладким пристрастием, |
| In this life my saving grace | Моим спасением в этой жизни. |
| Girl you're all that really matters | Девочка, ты всё, что действительно важно. |
| You know it's true | Ты знаешь, что это правда — |
| Ain't no me without you. | Без тебя нет меня. |
| - | - |
| When you're in the dark | Когда ты во тьме, |
| Baby don't despair | Милая, не отчаивайся. |
| I'm just a spark away | Я лишь на расстоянии искры от тебя, |
| I will be there | Я буду с тобой — |
| And that's all that matters. | И это всё, что действительно важно. |
| - | - |
| You'll always be my sweet addiction | Ты всегда будешь моим сладким пристрастием, |
| In this life my saving grace | Моим спасением в этой жизни. |
| Girl you're all that really matters | Девочка, ты всё, что действительно важно. |
| You know it's true | Ты знаешь, что это правда — |
| Ain't no me without you. | Без тебя нет меня. |
| - | - |
| We'll share our lives together | Наши жизни мы разделим друг с другом, |
| Yes our flame burns on forever | Наше пламя будет полыхать вечно. |
| And at the final curtain call | И на последнем поклоне |
| We can say we did it all. | Мы сможем сказать: "У нас получилось". |
| - | - |
| You'll always be my sweet addiction | Ты всегда будешь моим сладким пристрастием, |
| In this life my saving grace | Моим спасением в этой жизни. |
| Girl you're all that really matters | Девочка, ты всё, что действительно важно. |
| You know it's true | Ты знаешь, что это правда — |
| Ain't no me without you. | Без тебя нет меня. |
| - | - |
| And when we turn to dust | А когда мы превратимся в прах |
| And we fly away | И улетим, |
| There'll be a light still burning bright | Наш свет всё ещё будет ярко сиять, |
| And that's all that really matters | И это всё, что действительно важно. |