Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reset , исполнителя - Rich Aucoin. Дата выпуска: 22.04.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reset , исполнителя - Rich Aucoin. Reset(оригинал) |
| Load up on guns |
| And bring your friends |
| But don’t you try to run |
| That’s how the story ends |
| Hang up the phone |
| And throw it away |
| They’re never coming home |
| No matter watcha say |
| Lock it away inside |
| He was a friend of mine |
| Help came but not in time |
| Charlie had a gun to his head |
| Called in the classroom |
| Shots in the bathroom |
| Dressed in a costume |
| Followed by a trail of the dead |
| Lying on the floor now |
| Breaking down the door now |
| It’s civil war now |
| And all the people crawling to forget |
| Dying on the floor now |
| Aiming at the core now |
| It’s civil war now |
| Got all the people yelling reset |
| Load up your guns it’s a suicide |
| It’s clear on either side |
| There is nowhere to hide |
| Can’t get it through caus it’s overdue |
| It’s eithr me or you |
| And neither point of view |
| Lying on the floor now |
| Breaking down the door now |
| It’s civil war now |
| And all the people crawling to forget |
| Dying on the floor now |
| Aiming at the core now |
| It’s civil war now |
| Got all the people yelling reset |
| Lock down |
| Walk out |
| People yelling reset |
| Lock down |
| Walk out |
| Got all the people yelling reset |
Сброс(перевод) |
| Загрузите оружие |
| И приводите своих друзей |
| Но не пытайся бежать |
| Вот так закончилась история |
| Вешать трубку |
| И выбросить |
| Они никогда не вернутся домой |
| Неважно, смотри, скажи |
| Заприте его внутри |
| Он был моим другом |
| Помощь пришла, но не вовремя |
| У Чарли был пистолет у головы |
| Позвонил в класс |
| Выстрелы в ванной |
| Одет в костюм |
| По следу мертвых |
| Лежа на полу сейчас |
| Ломать дверь сейчас |
| Сейчас гражданская война |
| И все люди ползут, чтобы забыть |
| Умираю на полу сейчас |
| Нацеливаемся на ядро сейчас |
| Сейчас гражданская война |
| Все люди кричат о сбросе |
| Загрузите свое оружие, это самоубийство |
| Ясно с обеих сторон |
| Негде спрятаться |
| Не могу пройти через это, потому что это просрочено |
| Либо я, либо ты |
| И ни одна точка зрения |
| Лежа на полу сейчас |
| Ломать дверь сейчас |
| Сейчас гражданская война |
| И все люди ползут, чтобы забыть |
| Умираю на полу сейчас |
| Нацеливаемся на ядро сейчас |
| Сейчас гражданская война |
| Все люди кричат о сбросе |
| Карантин |
| Выходить |
| Люди кричат сброс |
| Карантин |
| Выходить |
| Все люди кричат о сбросе |
| Название | Год |
|---|---|
| Yelling in Sleep | 2014 |
| They Say Obey | 2014 |
| Want to Believe | 2014 |
| The Change | 2019 |
| The Self | 2019 |
| Push | 2012 |
| Always the Same | 2014 |
| The Time | 2019 |
| I Am Sorry | 2014 |
| Four More Years | 2014 |
| City I Love | 2014 |
| Desert Lullabies Don't Have to Be Played on Guitars (A Closing) | 2008 |
| 10,342 Cuts for the US (An Exploding) | 2008 |
| We, the Dishonest, Honestly Swear... (A Deceiving) | 2008 |
| A Simple Story | 2008 |
| At War With the Cynics (An Opening) | 2008 |
| Behold the Lamb! [Muffled by the Noisy City] (An Offering) | 2008 |
| Living to Die | 2007 |
| Undead Pt. 2 - Reconciliation | 2007 |
| Undead Pt. 1 - Estrangement | 2007 |