| The Underdogs, keep running after shining motorbikes
| Неудачники, продолжайте бежать за сияющими мотоциклами
|
| Trying to keep up while they look back and laugh
| Пытаясь не отставать, пока они оглядываются назад и смеются
|
| Oh, we’re so tired of dragging our hearts
| О, мы так устали тащить наши сердца
|
| It’s the chrome and steel
| Это хром и сталь
|
| And all the power that we wanna feel
| И вся сила, которую мы хотим почувствовать
|
| So when we catch them we will rip them apart
| Поэтому, когда мы поймаем их, мы разорвем их на части
|
| 'cause it’s no more than they did to us
| потому что это не больше, чем они сделали с нами
|
| We’ve been waiting so long
| Мы так долго ждали
|
| We know just what we want
| Мы знаем, чего хотим
|
| We will cheat and we’ll rob
| Мы будем обманывать и грабить
|
| 'Cause we are the underdogs
| Потому что мы неудачники
|
| We are the underdogs
| Мы аутсайдеры
|
| The Underdogs, we’ve had too much shit kicked out of us
| Underdogs, из нас выбили слишком много дерьма
|
| To stop us howling at the moon through the night
| Чтобы остановить нас, воющих на луну всю ночь
|
| And if it keeps them up, well that’s alright
| И если это поддерживает их, что ж, все в порядке
|
| To be bitter and alone is such a dirty little job
| Быть горьким и одиноким - такая грязная маленькая работа
|
| We’re jaded to our brittle bones
| Мы измучены до костей
|
| 'Cause we are the underdogs
| Потому что мы неудачники
|
| Yes we are the underdogs
| Да, мы неудачники
|
| We’ve been waiting so long
| Мы так долго ждали
|
| We know just what we want
| Мы знаем, чего хотим
|
| We will cheat and we’ll rob
| Мы будем обманывать и грабить
|
| 'Cause we are the underdogs
| Потому что мы неудачники
|
| We are the underdogs
| Мы аутсайдеры
|
| The Underrogs
| Несовершеннолетние
|
| We are the underdogs
| Мы аутсайдеры
|
| The Underrogs
| Несовершеннолетние
|
| We are the underdogs | Мы аутсайдеры |