Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monday Morning 5.19, исполнителя - Rialto. Песня из альбома Rialto, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.03.1998
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
Monday Morning 5:19(оригинал) | Утро понедельника, 5:19(перевод на русский) |
At eight o'clock we said goodbye, | В восемь вечера мы попрощались, |
That's when I left her house for mine. | И от ее дома я направился к своему. |
She said that she'd be staying in – | Она сказала, что побудет дома - |
well she had to be at work by nine. | Ей нужно на работу к девяти. |
So I get home and have a bath, | Я пришел домой, принял ванну |
And let an hour or two pass; | Провел час или два |
Drifting in front of my TV, | Валяясь перед телевизором, |
When a film comes on that she wants to see. | Когда начался фильм, который она хотела посмотреть. |
- | - |
It's Monday Morning 5:19, | И вот — утро понедельника, 5:19, |
And I'm still wondering where she's been, | А я все еще не знаю, где она пропадала, |
cause every time I try to call I just get her machine. | Потому что как не пытаюсь позвонить – натыкаюсь на автоответчик. |
And now it's almost six am, and I don't want to try again, | И вот уже почти 6 утра, и я не хочу звонить вновь, |
cause if she's still not back then this must be the end. | Потому что раз она до сих пор не вернулась, это должно быть конец. |
- | - |
At first I guess she's gone to get herself a pack of cigarettes, | Сначала я думал, что она вышла за сигаретами, |
A pint of milk, food for the cat, | Пинтой молока, едой для кошки, |
But it's midnight now and she's still not back. | Но уже полночь, а она все еще не вернулась. |
- | - |
It's Monday Morning 5:19, | И вот утро понедельника 5:19, |
and I'm still wondering where she's been, | Я все еще не знаю, где она пропадала |
Cause every time I try to call I just get her machine. | Потому что как не пытаюсь позвонить – натыкаюсь на автоответчик. |
And now it's almost six am, and I don't want to try again, | И вот уже почти 6 утра и я не хочу звонить вновь, |
Cause if she's still not back then this must be the end. | Потому что раз она до сих пор не вернулась, это должно быть конец. |
- | - |
At half past two I picture her | В полтретьего я представляю ее |
In the back of someone else's car – | На багажнике чьей-то машины – |
he runs his fingers through her hair... | Он запускает пальцы в её волосы… |
Oh you shouldn't let him touch you there! | Не позволяй ему прикасаться к себе там! |
- | - |
Monday Morning 5.19(оригинал) |
At eight o'clock we said goodbye |
That's when I left her house for mine |
She said that she'd be staying in |
Well, she had to be at work by nine |
So I get home and have a bath |
And let an hour or two pass |
Drifting in front of my TV |
When a film comes on that she wants to see |
It's Monday morning 5:19 |
And I'm still wondering where she's been |
'Cause every time I try to call |
I just get her machine |
And now it's almost 6 AM |
And I don't want to try again |
'Cause if she's still not back |
Then this must be the end |
At first I guess she's gone |
To get herself a pack of cigarettes |
A pint of milk |
Food for the cat |
But it's midnight now |
And she's still not back |
It's Monday morning 5:19 |
And I'm still wondering where she's been |
'Cause every time I try to call |
I just get her machine |
And now it's almost 6 AM |
And I don't want to try again |
'Cause if she's still not back |
Well, heaven knows what then |
Is this the end? |
At half past two I picture her |
In the back of someone else's car |
He runs his fingers through her hair |
Oh, you shouldn't let |
Him touch you there |
It's Monday morning 5:19 |
And I'm still wondering where she's been |
'Cause every time I try to call |
I just get her machine |
And now it's almost 6 AM |
And I don't want to try again |
'Cause if she's still not back |
Well, heaven knows what then |
Is this the end? |
Утро понедельника 5.19(перевод) |
В восемь часов мы попрощались |
Вот когда я оставил ее дом для себя |
Она сказала, что останется в |
Ну, она должна была быть на работе к девяти. |
Так что я возвращаюсь домой и принимаю ванну |
И пусть пройдет час или два |
Дрейфует перед моим телевизором |
Когда идет фильм, который она хочет увидеть |
Утро понедельника 5:19 |
И мне все еще интересно, где она была |
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь позвонить |
Я просто получаю ее машину |
А сейчас почти 6 утра |
И я не хочу пытаться снова |
Потому что, если она все еще не вернулась |
Тогда это должен быть конец |
Сначала я думаю, что она ушла |
Чтобы получить себе пачку сигарет |
Пинта молока |
Еда для кошки |
Но сейчас полночь |
И она до сих пор не вернулась |
Утро понедельника 5:19 |
И мне все еще интересно, где она была |
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь позвонить |
Я просто получаю ее машину |
А сейчас почти 6 утра |
И я не хочу пытаться снова |
Потому что, если она все еще не вернулась |
Ну бог знает что тогда |
Это конец? |
В половине третьего я представляю ее |
В кузове чужой машины |
Он проводит пальцами по ее волосам |
О, ты не должен позволять |
Он прикасается к тебе там |
Утро понедельника 5:19 |
И мне все еще интересно, где она была |
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь позвонить |
Я просто получаю ее машину |
А сейчас почти 6 утра |
И я не хочу пытаться снова |
Потому что, если она все еще не вернулась |
Ну бог знает что тогда |
Это конец? |