Перевод текста песни Bird On A Wire - Rhino Bucket, Simon Wright

Bird On A Wire - Rhino Bucket, Simon Wright
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bird On A Wire , исполнителя -Rhino Bucket
Песня из альбома: Pain & Suffering
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:05.02.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Acetate

Выберите на какой язык перевести:

Bird On A Wire (оригинал)Птица На Проводе (перевод)
By the rivers down south У рек на юге
There’s gonna be a hangin' Будет зависание
He took the life of another man’s wife Он лишил жизни чужую жену
The evidence was damning Доказательства были убийственными
Let me simplify Позвольте мне упростить
Justice will be served Правосудие восторжествует
Let no one stand in our way Пусть никто не встанет у нас на пути
Let no one be concerned Пусть никто не беспокоится
In his eyes there was no regret В его глазах не было сожаления
But you could feel the snap of his neck Но вы могли почувствовать щелчок на его шее
They had all been friends Все они были друзьями
The couple and this man Пара и этот мужчина
And there was something wrong И было что-то не так
With the story at hand С историей под рукой
But I was blind with rage Но я был слеп от ярости
And I was blind with hate И я был слеп от ненависти
But now I had my doubts Но теперь у меня были сомнения
But now it was too late Но теперь было слишком поздно
In his eyes there was no more pain В его глазах больше не было боли
I think we’ll have ourselves a hangin' again Я думаю, мы снова повеселимся
Like a bird on a wire Как птица на проводе
One day they’ll come for me Однажды они придут за мной
But I have no fear Но я не боюсь
I only did what I thought was right Я делал только то, что считал правильным
Cast a stone if you dare Бросьте камень, если посмеете
And so I stand alone И поэтому я остаюсь один
Before this great debate Перед этим великим спором
But beware my words Но берегись моих слов
As you seal my fate Когда ты запечатываешь мою судьбу
In my eyes there was no regret В моих глазах не было сожаления
But you could feel the snap of my neck Но ты мог почувствовать, как щелкнула моя шея.
Like a bird on a wire Как птица на проводе
In his eyes there was no more pain В его глазах больше не было боли
I don’t think this brid’ll fly again Я не думаю, что эта невеста снова полетит
By the rivers down south У рек на юге
They had a bunch of hangings У них была куча повешений
They took the lives of everyone there Они забрали жизни всех там
You know it was quite savage Вы знаете, это было довольно дико
But they were blind with rage Но они были слепы от ярости
And they were blind with hate И они были слепы от ненависти
And so I stood alone И поэтому я остался один
Like a bird on a wireКак птица на проводе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: