| درد، یعنی غم داری بخندی به روت نیاری
| Боль означает горе, ты не хочешь смеяться над Рут
|
| درد، یعنی دورت شلوغه و کسی نداری
| Боль означает, что вы заняты, и у вас нет никого
|
| درد، یعنی تو خاک خودت غریبه دیاری
| Боль означает, что ты чужой на своей земле
|
| درد، درد یعنی شرمنده ی سفره ی بچه هاتی
| Боль, боль означает позор на вашем детском столе
|
| درد، یعنی بدهکار عمر و لحظه هاتی
| Боль означает должник вашей жизни и вашего момента
|
| درد، یعنی دلتنگ دلیل خنده هاتی
| Боль означает отсутствие причины для вашего смеха
|
| درد
| боль
|
| من درد مشترکم منو فریاد کن
| Мне больно, кричи на меня
|
| هم درد اگه نیستی گاهی ازم یاد نیست
| Если тебе не больно, иногда я не помню
|
| من از خودم بُریدمو به انتها رسیدمو
| Я отрезал себя и дошел до конца
|
| از هر غریب و آشنا پُرم
| Я полон незнакомцев и знакомых
|
| من درد مشترکم منو فریاد کن
| Мне больно, кричи на меня
|
| هم درد اگه نیستی گاهی ازم یاد نیست
| Если тебе не больно, иногда я не помню
|
| من از خودم بُریدمو به انتها رسیدمو
| Я отрезал себя и дошел до конца
|
| از هر غریب و آشنا پُرم
| Я полон незнакомцев и знакомых
|
| درد نون و درد بی عاری دردی که از آشنا داری
| Боль хлеба и боль свободы от боли, которую ты знаешь
|
| درد بیخوابی و بیداری واسه فردا
| Боль бессонницы и пробуждение на завтра
|
| باور اینکه خیلی تنهایی وصله ی ناجور دنیایی
| Считая, что слишком много одиночества - это неловкий клочок мира
|
| عمریه بی خودی تو رویایی خالیه دستات
| Жизнь самоотверженности во сне с пустыми руками
|
| وقتی که دست بسته نشستی و خسته ای
| Когда ты сидишь со связанными и уставшими руками
|
| حتی به غصه هات وابسته ای
| Даже зависит от вашего горя
|
| زندگی تو این شرایط یعنی درد
| Жизнь в этой ситуации означает боль
|
| وقتی که دست بسته نشستی و خسته ای
| Когда ты сидишь со связанными и уставшими руками
|
| حتی به غصه هات وابسته ای
| Даже зависит от вашего горя
|
| زندگی تو این شرایط یعنی درد
| Жизнь в этой ситуации означает боль
|
| من درد مشترکم منو فریاد کن
| Мне больно, кричи на меня
|
| هم درد اگه نیستی گاهی ازم یاد نیست
| Если тебе не больно, иногда я не помню
|
| من از خودم بُریدمو به انتها رسیدمو
| Я отрезал себя и дошел до конца
|
| از هر غریب و آشنا پُرم
| Я полон незнакомцев и знакомых
|
| من درد مشترکم منو فریاد کن
| Мне больно, кричи на меня
|
| هم درد اگه نیستی گاهی ازم یاد نیست
| Если тебе не больно, иногда я не помню
|
| من از خودم بُریدمو به انتها رسیدمو
| Я отрезал себя и дошел до конца
|
| از هر غریب و آشنا پُرم | Я полон незнакомцев и знакомых |