
Дата выпуска: 31.05.2017
Лейбл звукозаписи: Soute Avaye Honar
Язык песни: Персидский
Yani Dard(оригинал) |
درد، یعنی غم داری بخندی به روت نیاری |
درد، یعنی دورت شلوغه و کسی نداری |
درد، یعنی تو خاک خودت غریبه دیاری |
درد، درد یعنی شرمنده ی سفره ی بچه هاتی |
درد، یعنی بدهکار عمر و لحظه هاتی |
درد، یعنی دلتنگ دلیل خنده هاتی |
درد |
من درد مشترکم منو فریاد کن |
هم درد اگه نیستی گاهی ازم یاد نیست |
من از خودم بُریدمو به انتها رسیدمو |
از هر غریب و آشنا پُرم |
من درد مشترکم منو فریاد کن |
هم درد اگه نیستی گاهی ازم یاد نیست |
من از خودم بُریدمو به انتها رسیدمو |
از هر غریب و آشنا پُرم |
درد نون و درد بی عاری دردی که از آشنا داری |
درد بیخوابی و بیداری واسه فردا |
باور اینکه خیلی تنهایی وصله ی ناجور دنیایی |
عمریه بی خودی تو رویایی خالیه دستات |
وقتی که دست بسته نشستی و خسته ای |
حتی به غصه هات وابسته ای |
زندگی تو این شرایط یعنی درد |
وقتی که دست بسته نشستی و خسته ای |
حتی به غصه هات وابسته ای |
زندگی تو این شرایط یعنی درد |
من درد مشترکم منو فریاد کن |
هم درد اگه نیستی گاهی ازم یاد نیست |
من از خودم بُریدمو به انتها رسیدمو |
از هر غریب و آشنا پُرم |
من درد مشترکم منو فریاد کن |
هم درد اگه نیستی گاهی ازم یاد نیست |
من از خودم بُریدمو به انتها رسیدمو |
از هر غریب و آشنا پُرم |
Так Дард(перевод) |
Боль означает горе, ты не хочешь смеяться над Рут |
Боль означает, что вы заняты, и у вас нет никого |
Боль означает, что ты чужой на своей земле |
Боль, боль означает позор на вашем детском столе |
Боль означает должник вашей жизни и вашего момента |
Боль означает отсутствие причины для вашего смеха |
боль |
Мне больно, кричи на меня |
Если тебе не больно, иногда я не помню |
Я отрезал себя и дошел до конца |
Я полон незнакомцев и знакомых |
Мне больно, кричи на меня |
Если тебе не больно, иногда я не помню |
Я отрезал себя и дошел до конца |
Я полон незнакомцев и знакомых |
Боль хлеба и боль свободы от боли, которую ты знаешь |
Боль бессонницы и пробуждение на завтра |
Считая, что слишком много одиночества - это неловкий клочок мира |
Жизнь самоотверженности во сне с пустыми руками |
Когда ты сидишь со связанными и уставшими руками |
Даже зависит от вашего горя |
Жизнь в этой ситуации означает боль |
Когда ты сидишь со связанными и уставшими руками |
Даже зависит от вашего горя |
Жизнь в этой ситуации означает боль |
Мне больно, кричи на меня |
Если тебе не больно, иногда я не помню |
Я отрезал себя и дошел до конца |
Я полон незнакомцев и знакомых |
Мне больно, кричи на меня |
Если тебе не больно, иногда я не помню |
Я отрезал себя и дошел до конца |
Я полон незнакомцев и знакомых |
Название | Год |
---|---|
Mano Baroon ft. Reza Sadeghi | 2012 |
Mano Yadet | 2017 |
Hale Baroon | 2017 |
Avalin Baroon | 2017 |
Man Dooset Daram | 2017 |
Dige Tamoom Shod | 2017 |
Ye Chizi Kame | 2017 |
Aroom Boro | 2017 |
Hame Chi Khoobe | 2017 |
Paeize Jari | 2017 |
Mehre Madar | 2020 |
Havasam Behet Bood | 2013 |
Naro | 2006 |
Tanha Tarin | 2020 |
Asheghie Yetarafe | 2020 |
Ye Chizi Mishe Dige | 2020 |
Ghatel | 2020 |