Перевод текста песни Todos Fuimos Niños - Revil

Todos Fuimos Niños - Revil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todos Fuimos Niños, исполнителя - Revil
Дата выпуска: 17.03.2019
Язык песни: Испанский

Todos Fuimos Niños

(оригинал)
¡Todos!
Fuimos niños una vez
Y algunos todavía no lo dejamos de ser, ¡no!
Yo no quiero hacerme grande
Quiero disfrutar de la vida sin tener que preocuparme
Porque, en el fondo sigo siendo
El niño que flipaba si tenía blandiblup
El mismo que escondía la etiqueta de las pelis
Para que no las cogieran cuando yo volvía luego al videoclub
Y es que en una pared blanca yo veía una pizarra
Una caja de cartón: un escondite;
un palo era una espada
Y aquella vieja raqueta se volvía una guitarra
¡Claro!
que navegaba en barco
Que jugaba en el barro y en la casa del árbol
Sin embargo hiciera lo que hiciera
El día nunca era suficientemente largo
Hay tantas.
cosas que quise saber
Y otras que ni tan siquiera pude llegar a entender
Que de todas las preguntas que yo hacía
Alguna siempre fué más difícil de explicar que responder
No quiero madurar ni quiero madrugar
Yo quiero ser el niño que no deja de jugar, de reír y preguntar
Si nos queda mucho rato y cuánto falta pa' llegar
¡Yo, yo!
¡No me queda tiempo!
¡No, no, no!
¡Hoy quiero regresar!
¡Ay!
La vida pasa muy deprisa y hoy vuelvo a comenzar
¡Yo, yo!
¡No me queda tiempo!
¡No, no, no!
¡Hoy quiero regresar!
¡Yeah, yeah!
Donde la vida es más sencilla y no hay tanto que pensar
Recuerdo cuando todas las palabras eran nuevas
Y yo siempre las buscaba delante de un diccionario
Y recuerdo el miedo que me daba
El monstruo que habitaba en el fondo del armario
Tengo la certeza de saber
Que siempre quise ganar y en la vida todo llega
Que madre sólo hay una
Y una de las cosas que a mí me decía
Era que con la comida no se juega
¡Y claro!
Había que ser obediente pues
Tenía una regalo asegurado cuando caía el primer diente
Si llegaba Santa Claus o los reyes magos que venían de oriente
¡Vente!
Donde todo es inocente, donde nada es importante
Donde todo es diferente y quizá demasiado grande
Allí donde al adulto lo verás como un gigante
Y antes de que el tiempo pase
Antes de que las cosas cambien y nada sea igual…
Viviré a mi manera sabiendo
Que cada minuto que queda es diferente y especial
Ya que… si algo he aprendido con el tiempo
Las canas, los años y la edad.
es saber
Que todavía sigo siendo ese niño
Que estará siempre conmigo y nunca me abandonará
Ya sabes lo que digo
Si te pasa lo mismo o sigues en el nido
Si te suena de algo esto que acabo de contar
Es que también fuiste niño y eso nunca va a cambiar
¡Yo, yo!
¡No me queda tiempo!
¡No, no, no!
¡Hoy quiero regresar!
¡Ay!
La vida pasa muy deprisa y hoy vuelvo a comenzar
¡Yo, yo!
¡No me queda tiempo!
¡No, no, no!
¡Hoy quiero regresar!
¡Yeah, yeah!
Donde la vida es más sencilla y todo está por llegar
Oh oh oh oh
Porque nosotros fuimos ellos
Porque ellos serán nosotros, ¡a que sí!
¿A qué vamos a jugar ahora?
(перевод)
Все!
мы когда-то были детьми
А некоторые из нас до сих пор не перестали быть, нет!
я не хочу становиться большим
Я хочу наслаждаться жизнью, не беспокоясь
Потому что в глубине души я все еще
Мальчик, который сходил с ума, если у него был блэндиблуп
Тот самый, что спрятал этикетку фильмов
Чтобы они не взяли их, когда я вернулся в видеомагазин позже
И это то, что на белой стене я увидел доску
картонная коробка - тайник;
палка была мечом
И эта старая ракетка стала гитарой
Прозрачный!
кто плыл на лодке
Кто играл в грязи и в доме на дереве
Однако что бы он ни делал
День никогда не был достаточно длинным
Существует так много.
вещи, которые я хотел знать
И другие, которые я даже не мог понять
Что из всех вопросов, которые я задавал
Некоторые всегда было труднее объяснить, чем ответить
Я не хочу взрослеть и не хочу рано вставать
Я хочу быть ребенком, который не перестает играть, смеяться и задавать вопросы
Если у нас осталось много времени и сколько осталось прибыть
Я, я!
У меня не осталось времени!
Нет нет нет!
Сегодня я хочу вернуться!
Ой!
Жизнь проходит очень быстро и сегодня я начинаю снова
Я, я!
У меня не осталось времени!
Нет нет нет!
Сегодня я хочу вернуться!
Ага-ага!
Где жизнь проще и не так много о чем думать
Я помню, когда все слова были новыми
И я всегда смотрел их перед словарем
И я помню страх, который дал мне
Чудовище, которое жило на дне шкафа
Я уверен, что знаю
Что я всегда хотел победить и в жизни все приходит
что мать есть только одна
И одна из вещей, которые он сказал мне
Это было то, что вы не играете с едой
И конечно!
Вы должны были быть послушными
У меня был гарантированный подарок, когда выпал первый зуб
Если бы Дед Мороз или волхвы пришли с востока
Прийти!
Где все невинно, где ничего не важно
Где все другое и, может быть, слишком большое
Там где ты увидишь взрослого великаном
И до того, как пройдет время
Прежде чем все изменится и ничто не будет прежним...
Я буду жить по-своему, зная
Что каждая оставшаяся минута особенная и особенная
Поскольку... если я чему-то научился со временем
Седые волосы, годы и возраст.
это знать
Что я все еще тот ребенок
Это всегда будет со мной и никогда не покинет меня
Вы знаете, что я говорю
Если то же самое происходит с вами или вы все еще в гнезде
Если то, что я только что сказал, звучит как что-то для вас
Это то, что ты тоже был ребенком, и это никогда не изменится
Я, я!
У меня не осталось времени!
Нет нет нет!
Сегодня я хочу вернуться!
Ой!
Жизнь проходит очень быстро и сегодня я начинаю снова
Я, я!
У меня не осталось времени!
Нет нет нет!
Сегодня я хочу вернуться!
Ага-ага!
Где жизнь проще и все еще впереди
ой ой ой ой
потому что мы были ими
Потому что они будут нами, да!
Во что мы сейчас будем играть?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Doble Vida 2019
No Es Tarde 2019
Reunión de Pastores ft. MC Rave, Eric Placton, Katê 2019
La Mejor de Tus Historias 2019
Si Yo Fuera Rico ft. Preso de la Prosa 2019
Tierra de Odio 2019
Sabes Quién Soy 2019
Dueño de Mis Sueños 2019