| Dicen que si hay tiempo, hay esperanza…
| Говорят, что если есть время, есть надежда...
|
| Y si hay tiempo y hay esperanza…
| А если есть время и есть надежда...
|
| Entonces no es tarde para hacer nada
| Так что еще не поздно что-то сделать
|
| No, no es tarde, no es tarde
| Нет, еще не поздно, еще не поздно
|
| ¡No es tarde!
| Еще не поздно!
|
| Para volver a darte una parte importante de mí
| Чтобы снова дать тебе важную часть меня
|
| ¡No es tarde!
| Еще не поздно!
|
| Si puedo salvarte si puedo ayudarte a que creas en ti
| Если я могу спасти тебя, если я могу помочь тебе поверить в себя
|
| A que aprendas a ver solamente lo bueno que tienes aquí
| Чтобы ты научился видеть только то хорошее, что есть у тебя здесь
|
| Y por eso el vaso siempre está lleno
| И поэтому стакан всегда полон
|
| Lleno de agua y lleno de aire, piénsalo así
| Полный воды и полный воздуха, подумайте об этом так
|
| Al final todos somos humanos
| В конце концов, мы все люди
|
| No siempre acertamos, a veces perdemos, a veces ganamos
| Мы не всегда понимаем это правильно, иногда проигрываем, иногда выигрываем
|
| ¿Qué importa? | Имеет ли значение? |
| Quien tuvo la culpa o quién se equivocó
| Кто был виноват или кто был неправ
|
| Si en el fondo yo quiero estar bien
| Если в глубине души я хочу быть здоровым
|
| Y volver a aquel dia en que todo empezó
| И вернуться в тот день, когда все началось
|
| Sacarme la espina, curar esta herida
| Выньте мой шип, исцелите эту рану
|
| Y cerrar para siempre aquello que nos separó
| И закрыть навсегда то, что нас разделяло
|
| No te guardo rencor, no me cuesta pedirte perdón
| Я не держу на тебя зла, мне не трудно извиниться
|
| Perdí mucha gente por ser demasiado orgulloso
| Я потерял много людей из-за того, что был слишком горд
|
| Y eso no hizo que yo me sintiera mejor
| И это не заставило меня чувствовать себя лучше
|
| Y si tengo… el enorme poder de poder devolver lo que siento
| И если у меня есть... огромная сила, чтобы вернуть то, что я чувствую
|
| No voy a perderlo. | Я не собираюсь терять его. |
| (no)
| (нет)
|
| Pues navego en un barco de vela que no teme al viento
| Что ж, я плыву на паруснике, который не боится ветра
|
| ¡Y claro! | И конечно! |
| que ha valido la pena tenerte a mi lado | что это стоило того, чтобы ты был рядом со мной |
| A pesar, de todo lo malo que hayamos pasado
| Несмотря на все плохие вещи, через которые мы прошли
|
| Pues ya me lo dijo un anciano
| Ну, старик мне уже сказал
|
| «aprovecha tu vida, ahora que aún es temprano»
| "наслаждайся жизнью, пока еще рано"
|
| Ahora que aún tienes todo ese tiempo que yo ya he gastado
| Теперь, когда у тебя все еще есть время, которое я уже потратил
|
| Sabio consejo que guardo muy dentro y que no he olvidado
| Мудрый совет, который я храню глубоко внутри и который я не забыл
|
| No, no hay más, no hay más
| Нет, больше нет, больше нет
|
| No, no volverás a recuperar los años que pierdas
| Нет, тебе не вернуть потерянные годы
|
| ¿Te acordarás o te olvidarás, eh?
| Ты будешь помнить или забудешь, а?
|
| No te arrepientas…
| Не сожалей…
|
| ¡No es tarde! | Еще не поздно! |
| y estamos a tiempo de todo, ya lo sabemos
| и мы успеваем за всем, мы и так знаем
|
| Todavía podemos, todavía podemos volver a empezar
| Мы все еще можем, мы все еще можем начать все сначала
|
| ¡No, no es tarde! | Нет, еще не поздно! |
| mientras queden fuerzas
| пока силы остаются
|
| Mientras queden ganas no será tarde jamás
| Пока есть желание, никогда не поздно
|
| Y un nuevo comienzo estará por llegar
| И новое начало еще впереди
|
| ¡No es tarde! | Еще не поздно! |
| Y eso es algo que ahora ya sé
| И это то, что я теперь знаю
|
| Si quizás te fallé, si me equivoqué, si no supe qué hacer
| Если бы я подвел тебя, если бы я был неправ, если бы я не знал, что делать
|
| Y no pude volver a aquel punto
| И я не мог вернуться к тому моменту
|
| En que todo iba bien, lo lamento…
| Когда все было хорошо, мне жаль...
|
| Pero sé que ahora es el momento de
| Но я знаю, что сейчас самое время
|
| Quedarme sólo con lo bueno
| оставайся только с хорошим
|
| Olvidarnos de todo y volver a empezar desde cero
| Забудь обо всем и начни сначала
|
| Ya sé como eres, no voy a tratar de cambiarte jamás
| Я уже знаю, какой ты, я никогда не буду пытаться изменить тебя
|
| Cuento contigo, tú cuenta de nuevo conmigo
| Я рассчитываю на тебя, ты снова рассчитываешь на меня
|
| Y verás que queriendo todo es posible | И ты увидишь, что желать всего можно |
| Sabrás… que no me preocupa qué puedan pensar
| Вы знаете ... что мне все равно, что они могут подумать
|
| Pues somos un mundo en una galaxia plagada de estrellas
| Ну, мы мир в галактике, полной звезд
|
| En este universo infinito que puedo pintar
| В этой бесконечной вселенной, которую я могу рисовать
|
| Por eso siempre seré quien necesites que sea
| Вот почему я всегда буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Estaré en cualquier pelea y no dudes jamás
| Я буду в любом бою и никогда не сомневаюсь
|
| Que yo te creeré cuando nadie te crea
| Что я поверю тебе, когда тебе никто не поверит
|
| Pues ya lo sabemos… a veces la vida golpea tan fuerte
| Ну, мы уже знаем… иногда жизнь так сильно бьет
|
| Que necesitamos tenernos…
| Что нам нужно иметь...
|
| Y si estamos juntos yo sé que seremos eternos
| И если мы вместе, я знаю, что мы будем вечны
|
| Vive pensando en el tiempo que queda
| Живите, думая о времени, которое осталось
|
| Y que eso sea el destino final
| И пусть это будет конечным пунктом
|
| Y sea lo que sea por poco que sea… que sea especial
| И что бы это ни было, как бы мало оно ни было… пусть оно будет особенным
|
| ¡No es tarde! | Еще не поздно! |
| y estamos a tiempo de todo, ya lo sabemos
| и мы успеваем за всем, мы и так знаем
|
| Todavía podemos, todavía podemos volver a empezar
| Мы все еще можем, мы все еще можем начать все сначала
|
| ¡No, no es tarde! | Нет, еще не поздно! |
| mientras queden fuerzas
| пока силы остаются
|
| Mientras queden ganas no será tarde jamás
| Пока есть желание, никогда не поздно
|
| Y un nuevo comienzo estará por llegar | И новое начало еще впереди |