Перевод текста песни No Es Tarde - Revil

No Es Tarde - Revil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Es Tarde , исполнителя -Revil
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.03.2019
Язык песни:Испанский
No Es Tarde (оригинал)No Es Tarde (перевод)
Dicen que si hay tiempo, hay esperanza… Говорят, что если есть время, есть надежда...
Y si hay tiempo y hay esperanza… А если есть время и есть надежда...
Entonces no es tarde para hacer nada Так что еще не поздно что-то сделать
No, no es tarde, no es tarde Нет, еще не поздно, еще не поздно
¡No es tarde! Еще не поздно!
Para volver a darte una parte importante de mí Чтобы снова дать тебе важную часть меня
¡No es tarde! Еще не поздно!
Si puedo salvarte si puedo ayudarte a que creas en ti Если я могу спасти тебя, если я могу помочь тебе поверить в себя
A que aprendas a ver solamente lo bueno que tienes aquí Чтобы ты научился видеть только то хорошее, что есть у тебя здесь
Y por eso el vaso siempre está lleno И поэтому стакан всегда полон
Lleno de agua y lleno de aire, piénsalo así Полный воды и полный воздуха, подумайте об этом так
Al final todos somos humanos В конце концов, мы все люди
No siempre acertamos, a veces perdemos, a veces ganamos Мы не всегда понимаем это правильно, иногда проигрываем, иногда выигрываем
¿Qué importa?Имеет ли значение?
Quien tuvo la culpa o quién se equivocó Кто был виноват или кто был неправ
Si en el fondo yo quiero estar bien Если в глубине души я хочу быть здоровым
Y volver a aquel dia en que todo empezó И вернуться в тот день, когда все началось
Sacarme la espina, curar esta herida Выньте мой шип, исцелите эту рану
Y cerrar para siempre aquello que nos separó И закрыть навсегда то, что нас разделяло
No te guardo rencor, no me cuesta pedirte perdón Я не держу на тебя зла, мне не трудно извиниться
Perdí mucha gente por ser demasiado orgulloso Я потерял много людей из-за того, что был слишком горд
Y eso no hizo que yo me sintiera mejor И это не заставило меня чувствовать себя лучше
Y si tengo… el enorme poder de poder devolver lo que siento И если у меня есть... огромная сила, чтобы вернуть то, что я чувствую
No voy a perderlo.Я не собираюсь терять его.
(no) (нет)
Pues navego en un barco de vela que no teme al viento Что ж, я плыву на паруснике, который не боится ветра
¡Y claro!И конечно!
que ha valido la pena tenerte a mi ladoчто это стоило того, чтобы ты был рядом со мной
A pesar, de todo lo malo que hayamos pasado Несмотря на все плохие вещи, через которые мы прошли
Pues ya me lo dijo un anciano Ну, старик мне уже сказал
«aprovecha tu vida, ahora que aún es temprano» "наслаждайся жизнью, пока еще рано"
Ahora que aún tienes todo ese tiempo que yo ya he gastado Теперь, когда у тебя все еще есть время, которое я уже потратил
Sabio consejo que guardo muy dentro y que no he olvidado Мудрый совет, который я храню глубоко внутри и который я не забыл
No, no hay más, no hay más Нет, больше нет, больше нет
No, no volverás a recuperar los años que pierdas Нет, тебе не вернуть потерянные годы
¿Te acordarás o te olvidarás, eh? Ты будешь помнить или забудешь, а?
No te arrepientas… Не сожалей…
¡No es tarde!Еще не поздно!
y estamos a tiempo de todo, ya lo sabemos и мы успеваем за всем, мы и так знаем
Todavía podemos, todavía podemos volver a empezar Мы все еще можем, мы все еще можем начать все сначала
¡No, no es tarde!Нет, еще не поздно!
mientras queden fuerzas пока силы остаются
Mientras queden ganas no será tarde jamás Пока есть желание, никогда не поздно
Y un nuevo comienzo estará por llegar И новое начало еще впереди
¡No es tarde!Еще не поздно!
Y eso es algo que ahora ya sé И это то, что я теперь знаю
Si quizás te fallé, si me equivoqué, si no supe qué hacer Если бы я подвел тебя, если бы я был неправ, если бы я не знал, что делать
Y no pude volver a aquel punto И я не мог вернуться к тому моменту
En que todo iba bien, lo lamento… Когда все было хорошо, мне жаль...
Pero sé que ahora es el momento de Но я знаю, что сейчас самое время
Quedarme sólo con lo bueno оставайся только с хорошим
Olvidarnos de todo y volver a empezar desde cero Забудь обо всем и начни сначала
Ya sé como eres, no voy a tratar de cambiarte jamás Я уже знаю, какой ты, я никогда не буду пытаться изменить тебя
Cuento contigo, tú cuenta de nuevo conmigo Я рассчитываю на тебя, ты снова рассчитываешь на меня
Y verás que queriendo todo es posibleИ ты увидишь, что желать всего можно
Sabrás… que no me preocupa qué puedan pensar Вы знаете ... что мне все равно, что они могут подумать
Pues somos un mundo en una galaxia plagada de estrellas Ну, мы мир в галактике, полной звезд
En este universo infinito que puedo pintar В этой бесконечной вселенной, которую я могу рисовать
Por eso siempre seré quien necesites que sea Вот почему я всегда буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
Estaré en cualquier pelea y no dudes jamás Я буду в любом бою и никогда не сомневаюсь
Que yo te creeré cuando nadie te crea Что я поверю тебе, когда тебе никто не поверит
Pues ya lo sabemos… a veces la vida golpea tan fuerte Ну, мы уже знаем… иногда жизнь так сильно бьет
Que necesitamos tenernos… Что нам нужно иметь...
Y si estamos juntos yo sé que seremos eternos И если мы вместе, я знаю, что мы будем вечны
Vive pensando en el tiempo que queda Живите, думая о времени, которое осталось
Y que eso sea el destino final И пусть это будет конечным пунктом
Y sea lo que sea por poco que sea… que sea especial И что бы это ни было, как бы мало оно ни было… пусть оно будет особенным
¡No es tarde!Еще не поздно!
y estamos a tiempo de todo, ya lo sabemos и мы успеваем за всем, мы и так знаем
Todavía podemos, todavía podemos volver a empezar Мы все еще можем, мы все еще можем начать все сначала
¡No, no es tarde!Нет, еще не поздно!
mientras queden fuerzas пока силы остаются
Mientras queden ganas no será tarde jamás Пока есть желание, никогда не поздно
Y un nuevo comienzo estará por llegarИ новое начало еще впереди
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Reunión de Pastores
ft. MC Rave, Eric Placton, Katê
2019
2019
Si Yo Fuera Rico
ft. Preso de la Prosa
2019
2019
2019
2019
2019