Перевод текста песни No Es Tarde - Revil

No Es Tarde - Revil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Es Tarde, исполнителя - Revil
Дата выпуска: 17.03.2019
Язык песни: Испанский

No Es Tarde

(оригинал)
Dicen que si hay tiempo, hay esperanza…
Y si hay tiempo y hay esperanza…
Entonces no es tarde para hacer nada
No, no es tarde, no es tarde
¡No es tarde!
Para volver a darte una parte importante de mí
¡No es tarde!
Si puedo salvarte si puedo ayudarte a que creas en ti
A que aprendas a ver solamente lo bueno que tienes aquí
Y por eso el vaso siempre está lleno
Lleno de agua y lleno de aire, piénsalo así
Al final todos somos humanos
No siempre acertamos, a veces perdemos, a veces ganamos
¿Qué importa?
Quien tuvo la culpa o quién se equivocó
Si en el fondo yo quiero estar bien
Y volver a aquel dia en que todo empezó
Sacarme la espina, curar esta herida
Y cerrar para siempre aquello que nos separó
No te guardo rencor, no me cuesta pedirte perdón
Perdí mucha gente por ser demasiado orgulloso
Y eso no hizo que yo me sintiera mejor
Y si tengo… el enorme poder de poder devolver lo que siento
No voy a perderlo.
(no)
Pues navego en un barco de vela que no teme al viento
¡Y claro!
que ha valido la pena tenerte a mi lado
A pesar, de todo lo malo que hayamos pasado
Pues ya me lo dijo un anciano
«aprovecha tu vida, ahora que aún es temprano»
Ahora que aún tienes todo ese tiempo que yo ya he gastado
Sabio consejo que guardo muy dentro y que no he olvidado
No, no hay más, no hay más
No, no volverás a recuperar los años que pierdas
¿Te acordarás o te olvidarás, eh?
No te arrepientas…
¡No es tarde!
y estamos a tiempo de todo, ya lo sabemos
Todavía podemos, todavía podemos volver a empezar
¡No, no es tarde!
mientras queden fuerzas
Mientras queden ganas no será tarde jamás
Y un nuevo comienzo estará por llegar
¡No es tarde!
Y eso es algo que ahora ya sé
Si quizás te fallé, si me equivoqué, si no supe qué hacer
Y no pude volver a aquel punto
En que todo iba bien, lo lamento…
Pero sé que ahora es el momento de
Quedarme sólo con lo bueno
Olvidarnos de todo y volver a empezar desde cero
Ya sé como eres, no voy a tratar de cambiarte jamás
Cuento contigo, tú cuenta de nuevo conmigo
Y verás que queriendo todo es posible
Sabrás… que no me preocupa qué puedan pensar
Pues somos un mundo en una galaxia plagada de estrellas
En este universo infinito que puedo pintar
Por eso siempre seré quien necesites que sea
Estaré en cualquier pelea y no dudes jamás
Que yo te creeré cuando nadie te crea
Pues ya lo sabemos… a veces la vida golpea tan fuerte
Que necesitamos tenernos…
Y si estamos juntos yo sé que seremos eternos
Vive pensando en el tiempo que queda
Y que eso sea el destino final
Y sea lo que sea por poco que sea… que sea especial
¡No es tarde!
y estamos a tiempo de todo, ya lo sabemos
Todavía podemos, todavía podemos volver a empezar
¡No, no es tarde!
mientras queden fuerzas
Mientras queden ganas no será tarde jamás
Y un nuevo comienzo estará por llegar
(перевод)
Говорят, что если есть время, есть надежда...
А если есть время и есть надежда...
Так что еще не поздно что-то сделать
Нет, еще не поздно, еще не поздно
Еще не поздно!
Чтобы снова дать тебе важную часть меня
Еще не поздно!
Если я могу спасти тебя, если я могу помочь тебе поверить в себя
Чтобы ты научился видеть только то хорошее, что есть у тебя здесь
И поэтому стакан всегда полон
Полный воды и полный воздуха, подумайте об этом так
В конце концов, мы все люди
Мы не всегда понимаем это правильно, иногда проигрываем, иногда выигрываем
Имеет ли значение?
Кто был виноват или кто был неправ
Если в глубине души я хочу быть здоровым
И вернуться в тот день, когда все началось
Выньте мой шип, исцелите эту рану
И закрыть навсегда то, что нас разделяло
Я не держу на тебя зла, мне не трудно извиниться
Я потерял много людей из-за того, что был слишком горд
И это не заставило меня чувствовать себя лучше
И если у меня есть... огромная сила, чтобы вернуть то, что я чувствую
Я не собираюсь терять его.
(нет)
Что ж, я плыву на паруснике, который не боится ветра
И конечно!
что это стоило того, чтобы ты был рядом со мной
Несмотря на все плохие вещи, через которые мы прошли
Ну, старик мне уже сказал
"наслаждайся жизнью, пока еще рано"
Теперь, когда у тебя все еще есть время, которое я уже потратил
Мудрый совет, который я храню глубоко внутри и который я не забыл
Нет, больше нет, больше нет
Нет, тебе не вернуть потерянные годы
Ты будешь помнить или забудешь, а?
Не сожалей…
Еще не поздно!
и мы успеваем за всем, мы и так знаем
Мы все еще можем, мы все еще можем начать все сначала
Нет, еще не поздно!
пока силы остаются
Пока есть желание, никогда не поздно
И новое начало еще впереди
Еще не поздно!
И это то, что я теперь знаю
Если бы я подвел тебя, если бы я был неправ, если бы я не знал, что делать
И я не мог вернуться к тому моменту
Когда все было хорошо, мне жаль...
Но я знаю, что сейчас самое время
оставайся только с хорошим
Забудь обо всем и начни сначала
Я уже знаю, какой ты, я никогда не буду пытаться изменить тебя
Я рассчитываю на тебя, ты снова рассчитываешь на меня
И ты увидишь, что желать всего можно
Вы знаете ... что мне все равно, что они могут подумать
Ну, мы мир в галактике, полной звезд
В этой бесконечной вселенной, которую я могу рисовать
Вот почему я всегда буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
Я буду в любом бою и никогда не сомневаюсь
Что я поверю тебе, когда тебе никто не поверит
Ну, мы уже знаем… иногда жизнь так сильно бьет
Что нам нужно иметь...
И если мы вместе, я знаю, что мы будем вечны
Живите, думая о времени, которое осталось
И пусть это будет конечным пунктом
И что бы это ни было, как бы мало оно ни было… пусть оно будет особенным
Еще не поздно!
и мы успеваем за всем, мы и так знаем
Мы все еще можем, мы все еще можем начать все сначала
Нет, еще не поздно!
пока силы остаются
Пока есть желание, никогда не поздно
И новое начало еще впереди
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Doble Vida 2019
Reunión de Pastores ft. MC Rave, Eric Placton, Katê 2019
La Mejor de Tus Historias 2019
Si Yo Fuera Rico ft. Preso de la Prosa 2019
Tierra de Odio 2019
Todos Fuimos Niños 2019
Sabes Quién Soy 2019
Dueño de Mis Sueños 2019