Перевод текста песни Vamos Fazer um Filme - Renato Russo

Vamos Fazer um Filme - Renato Russo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vamos Fazer um Filme, исполнителя - Renato Russo. Песня из альбома MPBebê, в жанре Детская музыка со всего мира
Дата выпуска: 03.01.2012
Лейбл звукозаписи: Performance
Язык песни: Португальский

Vamos Fazer um Filme

(оригинал)
Achei um 3×4 teu e não quis acreditar
Que tinha sido a tanto tempo atrás
Um bom exemplo de bondade e respeito
Do que o verdadeiro amor é capaz
A minha escola não tem personagem
A minha escola tem gente de verdade
Alguém falou do fim-do-mundo,
O fim-do-mundo já passou
Vamos começar de novo:
Um por todos, todos por um O sistema é mau, mas minha turma é legal
Viver é foda, morrer é difícil
Te ver é uma necessidade
Vamos fazer um filme
E hoje em dia, como é que se diz: «Eu te amo.»?
Sem essa de que: «Estou sozinho.»
Somos muito mais que isso
Somos pinguim, somos golfinho
Homem, sereia e beija-flor
Leão, leoa e leão-marinho
Eu preciso e quero ter carinho, liberdade e respeito
Chega de opressão:
Quero viver a minha vida em paz
Quero um milhão de amigos
Quero irmãos e irmãs
Deve de ser cisma minha
Mas a única maneira ainda
De imaginar a minha vida
É vê-la como um musical dos anos trinta
E no meio de uma depressão
Te ver e ter beleza e fantasia
E hoje em dia, como é que se diz: «Eu te amo.»?
Vamos Fazer um filme
Eu te amo
Eu te amo
Eu te amo

Мы будем Делать Фильм

(перевод)
Я нашел твою 3х4 и не хотел в это верить
Что было так давно
Хороший пример доброты и уважения
На что способна настоящая любовь
Моя школа не имеет характера
В моей школе есть настоящие люди
Кто-то говорил о конце света,
Конец света закончился
Начнем все сначала:
Один за всех, все за одного Система плохая, но мой класс классный
Жить круто, умирать тяжело
Видеть тебя - необходимость
давайте сделаем фильм
А сегодня как сказать: «Я тебя люблю»?
Без того что: «Я один».
мы намного больше, чем это
Мы пингвины, мы дельфины
Человек, русалка и колибри
Лев, львица и морской лев
Я нуждаюсь и хочу иметь привязанность, свободу и уважение
Хватит угнетать:
Я хочу прожить свою жизнь в мире
Я хочу миллион друзей
Я хочу братьев и сестер
Это должно быть мой раскол
Но единственный способ все еще
Чтобы представить мою жизнь
Он видит это как мюзикл тридцатых годов
И посреди депрессии
Видеть и иметь красоту и фантазию
А сегодня как сказать: «Я тебя люблю»?
Давайте сделаем фильм
Я тебя люблю
Я тебя люблю
Я тебя люблю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boomerang Blues 2008
Lettera 1994
Anúncio de Refrigerante 2008
E Tu Come Stai? 1996
Scrivimi 1994
Marcianos Invadem a Terra 2008
Somewhere 1993
Catedral (Cathedral Song) ft. Zélia Duncan 2002
Eduardo e Mônica 2008
Come Fa Un'Onda ft. Célia Porto 2009
Eu Sei 2008
Clothes Of Sand 1993
Il Mondo Degli Altri 1996
Hoje ft. Leila Pinheiro 2002
Faroeste Caboclo 2008
I Loves You Porgy 1996
Strani Amori 1994
Mais Uma Vez 2002
La Solitudine 1994
Cherish 1993

Тексты песен исполнителя: Renato Russo