Перевод текста песни Il Mondo Degli Altri - Renato Russo

Il Mondo Degli Altri - Renato Russo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Mondo Degli Altri, исполнителя - Renato Russo. Песня из альбома O Ultimo Solo, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: EMI Music Brasil
Язык песни: Итальянский

Il Mondo Degli Altri

(оригинал)
Alle tre di pomeriggio sto seduto sui gradini
Mentre il cielo si fa pigro e si riposa sui camini
C'è un telefono a due passi e ho bisogno di sentirti
La tua voce può bastarmi per convincermi che esisti
Nel mondo degli altri che mi chiude fuori
Ma tu puoi trovarmi nei giorni più soli
Quando sento che la mia vita, È in un vicolo senza fine
Quando l’eco di una ferita, È un ricordo che può sparire
Dietro all’alito di un tramonto, Che ci porterà fino al mare
Quando sento che là non c'è un volto
Che le dita posson sfiorare
Il mondo degli altri che non son con me
Ma non me ne importa se sono con te
Il mondo degli altri è un cielo di vento
Un prato di fiori nel buio che ho dentro
Il mondo degli altri il mondo degli altri
Il mondo degli altri il mondo degli altri
E se perdero i mieri sogni solo tu potrai trovarli
Ma se non vorrai tenerli non lasciarli lì davanti
Al mondo degli altri che non mi appartiene
Se tu non esisti non posso più-dirti
Che ho bisogno di innamorarmi, In un giorno di primavera
Che non posso dimenticarti, Per un sogno che non si avvera
Quando cambiano le stagioni, È l’inverno diventa neve
Quando canto le mie canzoni, Ho bisogno di stare in mezzo
Al mondo degli altri perchè ci sei tu
Ma se non ti trovo mi manchi di più
Il mondo degli altri, è un arcobaleno
Ma tu sei una perla che cade dal cielo
Se resto da solo nel mondo degli altri
All’ombra di un uomo che ha voglia di amarti
Se resto da solo nel mondo degli altri

Мир Из Других

(перевод)
В три часа дня я сижу на ступеньках
Пока небо ленится и отдыхает на трубах
На пороге есть телефон, и мне нужно услышать от вас
Твоего голоса может быть достаточно, чтобы убедить меня, что ты существуешь.
В мире других, который закрывает меня
Но ты можешь найти меня в самые одинокие дни
Когда я чувствую, что моя жизнь — это бесконечный переулок
Когда эхо раны, это память, которая может исчезнуть
За дыханием заката, который унесет нас к морю
Когда я чувствую, что там нет лица
Что пальцы могут коснуться
Мир других, кто не со мной
Но мне все равно, если я с тобой
Мир других - это небо ветра
Луг цветов во тьме, что у меня внутри
мир других мир других
мир других мир других
И если я потеряю свои мечты, только ты сможешь их найти
Но если вы не хотите их хранить, не оставляйте их там
В мир других, который мне не принадлежит
Если ты не существуешь, я больше не могу тебе сказать
Что мне нужно влюбиться в весенний день
Что я не могу забыть тебя, За мечту, которая не сбылась
Когда времена года меняются, зима становится снегом
Когда я пою свои песни, мне нужно быть между
В мир других, потому что ты там
Но если я не найду тебя, я буду скучать по тебе больше
Мир других - это радуга
Но ты жемчужина, падающая с неба
Если я останусь один в мире других
В тени человека, который хочет любить тебя
Если я останусь один в мире других
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boomerang Blues 2008
Lettera 1994
Anúncio de Refrigerante 2008
E Tu Come Stai? 1996
Scrivimi 1994
Marcianos Invadem a Terra 2008
Somewhere 1993
Catedral (Cathedral Song) ft. Zélia Duncan 2002
Eduardo e Mônica 2008
Come Fa Un'Onda ft. Célia Porto 2009
Eu Sei 2008
Clothes Of Sand 1993
Hoje ft. Leila Pinheiro 2002
Faroeste Caboclo 2008
I Loves You Porgy 1996
Strani Amori 1994
Mais Uma Vez 2002
La Solitudine 1994
Cherish 1993
A Cruz E A Espada ft. Renato Russo 2009

Тексты песен исполнителя: Renato Russo