Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Mondo Degli Altri, исполнителя - Renato Russo. Песня из альбома O Ultimo Solo, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: EMI Music Brasil
Язык песни: Итальянский
Il Mondo Degli Altri(оригинал) |
Alle tre di pomeriggio sto seduto sui gradini |
Mentre il cielo si fa pigro e si riposa sui camini |
C'è un telefono a due passi e ho bisogno di sentirti |
La tua voce può bastarmi per convincermi che esisti |
Nel mondo degli altri che mi chiude fuori |
Ma tu puoi trovarmi nei giorni più soli |
Quando sento che la mia vita, È in un vicolo senza fine |
Quando l’eco di una ferita, È un ricordo che può sparire |
Dietro all’alito di un tramonto, Che ci porterà fino al mare |
Quando sento che là non c'è un volto |
Che le dita posson sfiorare |
Il mondo degli altri che non son con me |
Ma non me ne importa se sono con te |
Il mondo degli altri è un cielo di vento |
Un prato di fiori nel buio che ho dentro |
Il mondo degli altri il mondo degli altri |
Il mondo degli altri il mondo degli altri |
E se perdero i mieri sogni solo tu potrai trovarli |
Ma se non vorrai tenerli non lasciarli lì davanti |
Al mondo degli altri che non mi appartiene |
Se tu non esisti non posso più-dirti |
Che ho bisogno di innamorarmi, In un giorno di primavera |
Che non posso dimenticarti, Per un sogno che non si avvera |
Quando cambiano le stagioni, È l’inverno diventa neve |
Quando canto le mie canzoni, Ho bisogno di stare in mezzo |
Al mondo degli altri perchè ci sei tu |
Ma se non ti trovo mi manchi di più |
Il mondo degli altri, è un arcobaleno |
Ma tu sei una perla che cade dal cielo |
Se resto da solo nel mondo degli altri |
All’ombra di un uomo che ha voglia di amarti |
Se resto da solo nel mondo degli altri |
Мир Из Других(перевод) |
В три часа дня я сижу на ступеньках |
Пока небо ленится и отдыхает на трубах |
На пороге есть телефон, и мне нужно услышать от вас |
Твоего голоса может быть достаточно, чтобы убедить меня, что ты существуешь. |
В мире других, который закрывает меня |
Но ты можешь найти меня в самые одинокие дни |
Когда я чувствую, что моя жизнь — это бесконечный переулок |
Когда эхо раны, это память, которая может исчезнуть |
За дыханием заката, который унесет нас к морю |
Когда я чувствую, что там нет лица |
Что пальцы могут коснуться |
Мир других, кто не со мной |
Но мне все равно, если я с тобой |
Мир других - это небо ветра |
Луг цветов во тьме, что у меня внутри |
мир других мир других |
мир других мир других |
И если я потеряю свои мечты, только ты сможешь их найти |
Но если вы не хотите их хранить, не оставляйте их там |
В мир других, который мне не принадлежит |
Если ты не существуешь, я больше не могу тебе сказать |
Что мне нужно влюбиться в весенний день |
Что я не могу забыть тебя, За мечту, которая не сбылась |
Когда времена года меняются, зима становится снегом |
Когда я пою свои песни, мне нужно быть между |
В мир других, потому что ты там |
Но если я не найду тебя, я буду скучать по тебе больше |
Мир других - это радуга |
Но ты жемчужина, падающая с неба |
Если я останусь один в мире других |
В тени человека, который хочет любить тебя |
Если я останусь один в мире других |