Перевод текста песни Old Friend - Renato Russo

Old Friend - Renato Russo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Friend, исполнителя - Renato Russo. Песня из альбома The Stonewall Celebration Concert, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: EMI Records Brasil
Язык песни: Английский

Old Friend

(оригинал)
Everytime I’ve lost another lover
I call up my old friend
And say let’s get together
I’m under the weather
Another love has suddenly come to an end
And he listens as I tell him my sad story
And wonders at my taste in men
And we wonder why I do it
And the pain of getting through it
And he laughs and says: «You'll do it again !»
And we sit in a bar and talk till two
'Bout life and love as old friends do
And tell each other what we’ve been through
How love is rare, life is strange
Nothing lasts, people change
And I ask him if his life is ever lonely
And if he ever feels despair
And he says he’s learned to love it
'Cause that’s really a part of it
And it helps him feel the good times when they’re there
And we wonder if I’ll live with any lover
Or spend my life alone
And the bartender is dozing
And it’s getting time for closing
So we figure that I’ll make it on my own
But we’ll meet the year we’re sixty-two
And travel the world as old friends do
And tell each other what we’ve been through
How love is rare, life is strange
Nothing lasts, people change

Старый Друг

(перевод)
Каждый раз, когда я терял другого любовника
Я звоню своему старому другу
И скажем, давай вместе
я под погодой
Другая любовь внезапно подошла к концу
И он слушает, как я рассказываю ему свою грустную историю
И удивляется моему вкусу в мужчинах
И мы задаемся вопросом, почему я это делаю
И боль от прохождения через это
А он смеется и говорит: «Ты еще сделаешь это!»
А мы сидим в баре и разговариваем до двух
О жизни и любви, как старые друзья
И рассказать друг другу, через что мы прошли
Как любовь редка, жизнь странна
Ничто не вечно, люди меняются
И я спрашиваю его, была ли его жизнь когда-нибудь одинокой
И если он когда-нибудь почувствует отчаяние
И он говорит, что научился любить это
Потому что это действительно часть этого.
И это помогает ему чувствовать хорошие времена, когда они там
И нам интересно, буду ли я жить с любовником
Или провести свою жизнь в одиночестве
И бармен дремлет
И пришло время для закрытия
Итак, мы думаем, что я сделаю это самостоятельно
Но мы встретим год, когда нам будет шестьдесят два
И путешествуйте по миру, как старые друзья
И рассказать друг другу, через что мы прошли
Как любовь редка, жизнь странна
Ничто не вечно, люди меняются
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boomerang Blues 2008
Lettera 1994
Anúncio de Refrigerante 2008
E Tu Come Stai? 1996
Scrivimi 1994
Marcianos Invadem a Terra 2008
Somewhere 1993
Catedral (Cathedral Song) ft. Zélia Duncan 2002
Eduardo e Mônica 2008
Come Fa Un'Onda ft. Célia Porto 2009
Eu Sei 2008
Clothes Of Sand 1993
Il Mondo Degli Altri 1996
Hoje ft. Leila Pinheiro 2002
Faroeste Caboclo 2008
I Loves You Porgy 1996
Strani Amori 1994
Mais Uma Vez 2002
La Solitudine 1994
Cherish 1993

Тексты песен исполнителя: Renato Russo