| Campi di lavanda e l’auto che va
| Лавандовые поля и машина, которая едет
|
| Dietro quei cipressi la strada piegherà
| За этими кипарисами дорога изгибается
|
| E passata la colina chissà
| А кто знает?
|
| Se la casa come un tempo mi apparirà
| Если дом покажется мне таким, каким он был когда-то
|
| Ed ogni volta che ti penso eri là
| И каждый раз, когда я думаю о тебе, ты был там
|
| Quel sorriso in tasca largo ed incredulo
| Эта улыбка в его большом и недоверчивом кармане
|
| Quanti bimbi e cani avevi intorno
| Сколько у тебя было детей и собак
|
| E che chiasso di colori al tramonto
| А какой буйство красок на закате
|
| …e i ricordi si confondono
| …И воспоминания путаются
|
| Là dove non vorrei
| Где бы я не хотел
|
| Le memorie poi s’increspano
| Воспоминания тогда рябь
|
| E non so più chi sei
| И я больше не знаю, кто ты
|
| E i venti del cuore soffiano
| И ветры сердца дуют
|
| E gli angeli poi ci abbandonano
| И тогда ангелы покидают нас
|
| Con la fame di volti e di parole
| С жаждой лиц и слов
|
| Seguendo fantasmi d’amore
| Следуя за призраками любви
|
| I nostri fantasmi d’amore
| Наши призраки любви
|
| E mi sembrava quasi un’eternità
| И мне казалось почти вечность
|
| Che non salivo scalzo sopra quel glicine
| Что я не ходил босиком по этой глицинии
|
| In penombra ti guardavo dormire
| В тусклом свете я смотрел, как ты спишь
|
| Nei capelli tutti i nidi d’aprile
| В волосах все гнезда апреля
|
| …e le immagini si perdono
| …И образы теряются
|
| Fermarle non potrei
| я не мог остановить их
|
| E le pagine non svelano
| И страницы не раскрываются
|
| Chi eri e chi ora sei
| Кем ты был и кто ты сейчас
|
| E i venti del cuore soffiano
| И ветры сердца дуют
|
| E gli angeli poi ci abbandonano
| И тогда ангелы покидают нас
|
| Con la voglia di voci e di persone
| С желанием голосов и людей
|
| Seguendo fantasmi d’amore
| Следуя за призраками любви
|
| I nostri fantasmi d’amore
| Наши призраки любви
|
| Seguendo fantasmi d’amore
| Следуя за призраками любви
|
| I nostri fantasmi d’amore
| Наши призраки любви
|
| Quando i venti del cuore soffiano
| Когда дуют ветры сердца
|
| Seguiamo fantasmi d’amore
| Мы следуем за призраками любви
|
| I nostri fantasmi d’amore
| Наши призраки любви
|
| Quando i venti del cuore soffiano
| Когда дуют ветры сердца
|
| Seguiamo fantasmi d’amore
| Мы следуем за призраками любви
|
| I nostri fantasmi d’amore
| Наши призраки любви
|
| Seguiamo fantasmi d’amore
| Мы следуем за призраками любви
|
| I nostri fantasmi d’amore | Наши призраки любви |