Перевод текста песни I Venti Del Cuore - Renato Russo

I Venti Del Cuore - Renato Russo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Venti Del Cuore, исполнителя - Renato Russo. Песня из альбома Equilíbrio Distante, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: EMI Records Brasil
Язык песни: Итальянский

I Venti Del Cuore

(оригинал)
Campi di lavanda e l’auto che va
Dietro quei cipressi la strada piegherà
E passata la colina chissà
Se la casa come un tempo mi apparirà
Ed ogni volta che ti penso eri là
Quel sorriso in tasca largo ed incredulo
Quanti bimbi e cani avevi intorno
E che chiasso di colori al tramonto
…e i ricordi si confondono
Là dove non vorrei
Le memorie poi s’increspano
E non so più chi sei
E i venti del cuore soffiano
E gli angeli poi ci abbandonano
Con la fame di volti e di parole
Seguendo fantasmi d’amore
I nostri fantasmi d’amore
E mi sembrava quasi un’eternità
Che non salivo scalzo sopra quel glicine
In penombra ti guardavo dormire
Nei capelli tutti i nidi d’aprile
…e le immagini si perdono
Fermarle non potrei
E le pagine non svelano
Chi eri e chi ora sei
E i venti del cuore soffiano
E gli angeli poi ci abbandonano
Con la voglia di voci e di persone
Seguendo fantasmi d’amore
I nostri fantasmi d’amore
Seguendo fantasmi d’amore
I nostri fantasmi d’amore
Quando i venti del cuore soffiano
Seguiamo fantasmi d’amore
I nostri fantasmi d’amore
Quando i venti del cuore soffiano
Seguiamo fantasmi d’amore
I nostri fantasmi d’amore
Seguiamo fantasmi d’amore
I nostri fantasmi d’amore

Ветры Сердца

(перевод)
Лавандовые поля и машина, которая едет
За этими кипарисами дорога изгибается
А кто знает?
Если дом покажется мне таким, каким он был когда-то
И каждый раз, когда я думаю о тебе, ты был там
Эта улыбка в его большом и недоверчивом кармане
Сколько у тебя было детей и собак
А какой буйство красок на закате
…И воспоминания путаются
Где бы я не хотел
Воспоминания тогда рябь
И я больше не знаю, кто ты
И ветры сердца дуют
И тогда ангелы покидают нас
С жаждой лиц и слов
Следуя за призраками любви
Наши призраки любви
И мне казалось почти вечность
Что я не ходил босиком по этой глицинии
В тусклом свете я смотрел, как ты спишь
В волосах все гнезда апреля
…И образы теряются
я не мог остановить их
И страницы не раскрываются
Кем ты был и кто ты сейчас
И ветры сердца дуют
И тогда ангелы покидают нас
С желанием голосов и людей
Следуя за призраками любви
Наши призраки любви
Следуя за призраками любви
Наши призраки любви
Когда дуют ветры сердца
Мы следуем за призраками любви
Наши призраки любви
Когда дуют ветры сердца
Мы следуем за призраками любви
Наши призраки любви
Мы следуем за призраками любви
Наши призраки любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boomerang Blues 2008
Lettera 1994
Anúncio de Refrigerante 2008
E Tu Come Stai? 1996
Scrivimi 1994
Marcianos Invadem a Terra 2008
Somewhere 1993
Catedral (Cathedral Song) ft. Zélia Duncan 2002
Eduardo e Mônica 2008
Come Fa Un'Onda ft. Célia Porto 2009
Eu Sei 2008
Clothes Of Sand 1993
Il Mondo Degli Altri 1996
Hoje ft. Leila Pinheiro 2002
Faroeste Caboclo 2008
I Loves You Porgy 1996
Strani Amori 1994
Mais Uma Vez 2002
La Solitudine 1994
Cherish 1993

Тексты песен исполнителя: Renato Russo