| Dolcissima Maria (оригинал) | Dolcissima Maria (перевод) |
|---|---|
| Dolce Maria | Сладкая Мария |
| Dimentica i fiori | Забудьте о цветах |
| Dipinti dal tempo, sopra il tuo viso | Нарисовано временем на твоем лице |
| E gli anni andati via | И прошедшие годы |
| Seduta ad aspettare | Сидеть и ждать |
| Una lunga, lunga via | Долгий, долгий путь |
| Nessuna da incontrare… | Не с кем встретиться... |
| Non voltarti più | Не оборачивайся больше |
| E il giorno arriverà, vestito di poesia | И придет день, одетый в поэзию |
| Ti parlerà di sogni, che non ricordavi più | Он расскажет тебе о снах, которые ты уже не помнишь |
| E ti benedirà Dolcissima Maria | И Сладкая Мария благословит тебя |
| Dolce Maria | Сладкая Мария |
| Dagli occhi puliti, dagli occhi bagnati | Чистые глаза, мокрые глаза |
| È tempo da andare; | Время идти; |
| e presto sentirai | и скоро ты услышишь |
| Profumo di mattino, e il tordo canterà | Аромат утра, и дрозд будет петь |
| Volandoti vicino… non voltarti più | Летим близко... не оглядывайся |
| E qualcuno se vorrai, vestito di poesia | И кто-то, если хотите, одетый в поэзию |
| Ti coprirá d’amore | Он покроет тебя любовью |
| Senza chiederti di più e t’accarezzerà | Не спрашивая тебя больше, и он будет ласкать тебя |
| Dolcissima Maria | Милейшая Мария |
