Перевод текста песни Crab Cakes - Reggie Watts

Crab Cakes - Reggie Watts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crab Cakes , исполнителя -Reggie Watts
Песня из альбома: A Live At Central Park
Дата выпуска:14.05.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Comedy Central
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Crab Cakes (оригинал)Крабовые лепешки (перевод)
Hey guys, do you think at one point maybe I could give a cue word and you guys Эй, ребята, как вы думаете, в какой-то момент, может быть, я мог бы дать ключевое слово, и вы, ребята,
just kinda freeze like you’re about to laugh? просто замираешь, как будто собираешься смеяться?
Like just kinda go (makes face), like that? Типа просто пойти (корчит лицо), вот так?
Then I’ll freeze too and then when I unfreeze we’ll just keep going Тогда я тоже замерзну, а когда я разморозлюсь, мы просто продолжим
You know what I’m saying? Ты знаешь, о чем я говорю?
Like nothing happened? Вроде ничего не случилось?
Are you guys down with that? Вы, ребята, не против этого?
cheers ваше здоровье
So when I say, um, when I say crab cakes, just start to laugh and then freeze Поэтому, когда я говорю, гм, когда я говорю крабовые котлеты, просто начинайте смеяться, а затем замирайте
Alright? Хорошо?
And I’ll freeze with you И я замерзну с тобой
Hold on let me get this right Подожди, позволь мне понять это правильно
So as I’m at the beach the other day, and you know there’s this like lady Итак, когда я на днях на пляже, и вы знаете, что это похоже на леди
She won’t move out the way Она не сдвинется с пути
I’m like 'lady you’ve got the whole beach here' laughs Я такой: «Леди, у вас здесь весь пляж», смеется
You know?Ты знаешь?
And Miami’s tough, you know, miami’s tough И крутой Майами, знаете ли, крутой Майами
No one really cares about the arts there Никто не заботится о искусстве там
But I’ll tell you one thing: Но я скажу вам одно:
They can speak a mean Spanish Они могут плохо говорить по-испански
Am I not correct? Я не прав?
Don Johnson, you know? Дон Джонсон, ты знаешь?
Burn Notice.Сожгите заметку.
Burn Notice anyone? Сжечь Кто-нибудь заметил?
Miami, Nebraska, sister cities Майами, Небраска, города-побратимы
Really important, you know Очень важно, ты знаешь
If you want beer, repeat it several times, look no further Хочешь пива, повтори несколько раз, не смотри дальше
Ladies and gentleman, once upon a time, I was in Maine, and I was eating some Дамы и господа, однажды я был в штате Мэн и ел немного
lobster Омар
Let me tell you, the lobster in Maine is delicioso Позвольте мне сказать вам, омары в штате Мэн восхитительны
And they also make these other things there, you know what I’m sayin'? И они также делают там другие вещи, понимаете, о чем я?
They make this clam chowder that’s so delicious Они делают эту похлебку из моллюсков, она такая вкусная
It’s real delicious. Это очень вкусно.
And Maine’s not really known for clams, but they’ve got good clams there И Мэн не особо славится моллюсками, но там есть хорошие моллюски.
But another thing that Maine makes that’s so amazing, and you cannot deny this, Но еще одна вещь, которую делает Мэн, настолько удивительна, и вы не можете этого отрицать,
I know a lot of you girls out there you goin' like 'uh uh', because we do Я знаю, что многие из вас, девочки, говорят "угу", потому что мы
pretty good here довольно хорошо здесь
You know what I’m sayin'? Вы знаете, что я говорю?
Crime Преступление
Crime is pretty good Преступность – это хорошо
But New York has its style Но у Нью-Йорка есть свой стиль
You know what I’m sayin'? Вы знаете, что я говорю?
But I was in Maine the other day and I was working at this gig at north fifty Но на днях я был в штате Мэн и работал на этом концерте на севере пятьдесят
fifth and fifth, fifth fir-fir fff fif avenue and пятая и пятая, пятая ель-ель fff fif avenue and
And there was this cart, you know one of those food carts И там была эта тележка, вы знаете одну из тех тележек с едой
And I came up to the food cart, and I was like, 'wha-wha-wha the fuck you И я подошел к тележке с едой, и я подумал: «Что-что-что, черт возьми
sellin'? продаешь?
I said it like that, but I had a smile Я сказал это так, но у меня была улыбка
And the guy was like 'I can make you some hot dogs' И парень сказал: «Я могу сделать тебе хот-доги».
And I was like 'That sounds pretty good, but can you make me some CRAB CAKES'? И я такой: "Звучит неплохо, но не могли бы вы сделать мне КРАБОВЫЕ ТОРТЫ"?
laughs then silence смеется потом тишина
Right?Верно?
Right?Верно?
Right?Верно?
Right?Верно?
Erright?Верно?
Werrr? Веррр?
That’d be horrible if that’s what it turned into Это было бы ужасно, если бы это во что превратилось
Werrr.Веррр.
Erre.Эрре.
Rerrro.Рерро.
scooby laugh смешной смех
Zoikes Зойкес
Ok guys lets stop fucking around.Хорошо, ребята, давайте перестанем дурачиться.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: