| When freedom is in hiding from morality when you’ve finally scrubbed this
| Когда свобода скрывается от морали, когда ты, наконец, отскреб это
|
| Great land clean of those values you hold in such high esteem when you’ve
| Великая земля, очищенная от тех ценностей, которые вы так высоко цените, когда вы
|
| Finally divorced the numbers from the names we can return to your good old
| Наконец-то развелись номера с именами, можно вернуть старую добрую
|
| Days bound and gagged by sex and race chained by family crazed by god while
| Дни, связанные и с кляпом во рту из-за секса и расы, прикованные семьей, обезумевшей от бога, в то время как
|
| We raise the flag shout down the past the stars and stripes stream by at
| Мы поднимаем флаг, кричим в прошлое, звезды и полосы текут мимо в
|
| Half mast your eyes well up with tears and yeah so do mine I never knew the
| На полумачте твои глаза наполняются слезами, и да, мои тоже, я никогда не знал
|
| High price of hypocrisy so pledge allegiance to the death penalty believe in
| Высокая цена лицемерия, так что присягните на верность смертной казни, верьте в
|
| Your drug war bow down to the tv set you need to cultivate that apathy that
| Ваша война с наркотиками склоняется перед телевизором, который вам нужен, чтобы культивировать эту апатию, которая
|
| Swells inside your threat raise the flag shout down the past your stars and
| Волны внутри вашей угрозы поднимают флаг, кричат в прошлое ваши звезды и
|
| Stripes stream by at half mast your eyes well up with tears and yeah so do
| Полосы струятся на полумачте, твои глаза наполняются слезами, и да, так и есть.
|
| Mine half mast dehumanized half mast divided half mast overloaded half mast
| Шахтная полумачта дегуманизированная полумачта разделенная полумачта перегруженная полумачта
|
| Who the fuck cares so long as you can sleep well under the iron fist | Кого, черт возьми, это волнует, пока вы можете спать спокойно под железным кулаком |