| Ich frage mich, wie lang
| интересно, как долго
|
| Du das alles hier noch durchziehen kannst?
| Вы все еще можете делать все это здесь?
|
| Denn eigentlich willst du nur einen Mann
| Потому что на самом деле ты хочешь только мужчину
|
| Sag mir, wann ist eigentlich dein letzter tanz?
| Скажи мне, когда твой последний танец?
|
| Ich frage mich, wie lang?
| Интересно, как долго?
|
| Bist du mit dem Sandmann verwandt?
| Вы связаны с Песочным человеком?
|
| Denn der Tag fängt bei dir erst nachts an
| Потому что твой день начинается только ночью
|
| Auf der Suche nach dein Herz durch das ganze Land
| Поиск твоего сердца по всей стране
|
| Du fühlst wieder diesen Schmerz in deiner Brust
| Ты снова чувствуешь эту боль в груди
|
| Denn du hattest mehr als einmal nur mehr als genug intus (Weisswein)
| Потому что у вас было более чем достаточно интуса более одного раза (белое вино)
|
| Du findest keine Liebe in den Klubs (Nein, nein)
| Вы не найдете любовь в клубах (Нет, нет)
|
| Wie lang hast du dich im Spiegel angeguckt? | Как долго вы смотрели на себя в зеркало? |
| (Make-up)
| (Макияж, мириться)
|
| Du riskierst diesen Schmerz besser nich (Nein, nein)
| Тебе лучше не рисковать этой болью (Нет, нет)
|
| Deswegen wurdest du zur Herzbrecherin (Heartbreaks)
| Вот почему ты стал сердцеедом (разбивает сердце)
|
| Du hast immer falsche Werte gekriegt (Oh, no)
| У тебя всегда неправильные ценности (О, нет)
|
| Denn früher warst du ein ehrliches Kind
| Потому что ты был честным ребенком
|
| Du willst ein Time-out (Time-out)
| Вы хотите тайм-аут (тайм-аут)
|
| Du willst wegfliegen, du willst dir ein' bauen (Hey)
| Хочешь улететь, хочешь построить (эй)
|
| Diese Welt ist viel zu kalt, dein Herz ist iced-out (Yeah)
| Этот мир слишком холоден, твое сердце оледенело (Да)
|
| Keiner, der in meiner Seele mal vorbeischaut, ha-ah-oh
| Никто не остановится у моей души, ха-а-а
|
| Ich frage mich, wie lang
| интересно, как долго
|
| Du das alles hier noch durchziehen kannst?
| Вы все еще можете делать все это здесь?
|
| Denn eigentlich willst du nur einen Mann
| Потому что на самом деле ты хочешь только мужчину
|
| Sag mir, wann ist eigentlich dein letzter tanz?
| Скажи мне, когда твой последний танец?
|
| Ich frage mich, wie lang?
| Интересно, как долго?
|
| Bist du mit dem Sandmann verwandt?
| Вы связаны с Песочным человеком?
|
| Denn der Tag fängt bei dir erst nachts an
| Потому что твой день начинается только ночью
|
| Auf der Suche nach dein Herz durch das ganze Land
| Поиск твоего сердца по всей стране
|
| Wie lang hast du deine Eltern nicht gesehen
| Как давно ты не видел своих родителей
|
| Weil du dich entschieden hast in einen Technoklub zu gehen? | Потому что ты решил пойти в техно-клуб? |
| (Uh-uh)
| (Угу)
|
| Warum sagen deine Freunde «du bist weird»
| Почему твои друзья говорят "ты странный"
|
| Warum hast du dir schon wieder etwas neues tätowiert? | Почему ты снова сделал что-то новое? |
| (Warum?)
| (Почему?)
|
| Warum bist du nicht mehr so wie du warst?
| Почему ты не такой, каким был раньше?
|
| Warum hast du dich verändert? | Почему ты изменился? |
| (Hey)
| (Привет)
|
| Warum hängst du ab in so schicken Bars
| Почему ты зависаешь в таких причудливых барах
|
| Bist so viel im Blender
| Так много в Blender
|
| Ich frage mich, wie lang
| интересно, как долго
|
| Du das alles hier noch durchziehen kannst?
| Вы все еще можете делать все это здесь?
|
| Denn eigentlich willst du nur einen Mann
| Потому что на самом деле ты хочешь только мужчину
|
| Sag mir, wann ist eigentlich dein letzter tanz?
| Скажи мне, когда твой последний танец?
|
| Ich frage mich, wie lang?
| Интересно, как долго?
|
| Bist du mit dem Sandmann verwandt?
| Вы связаны с Песочным человеком?
|
| Denn der Tag fängt bei dir erst nachts an
| Потому что твой день начинается только ночью
|
| Auf der Suche nach dein Herz durch das ganze Land
| Поиск твоего сердца по всей стране
|
| Ich frage mich, wie lang
| интересно, как долго
|
| Du das alles hier noch durchziehen kannst?
| Вы все еще можете делать все это здесь?
|
| Denn eigentlich willst du nur einen Mann
| Потому что на самом деле ты хочешь только мужчину
|
| Sag mir, wann ist eigentlich dein letzter tanz?
| Скажи мне, когда твой последний танец?
|
| Ich frage mich, wie lang?
| Интересно, как долго?
|
| Bist du mit dem Sandmann verwandt?
| Вы связаны с Песочным человеком?
|
| Denn der Tag fängt bei dir erst nachts an
| Потому что твой день начинается только ночью
|
| Auf der Suche nach dein Herz durch das ganze Land | Поиск твоего сердца по всей стране |