| Ay what’s good man?
| Ай, что такое хороший человек?
|
| Yessir
| Да сэр
|
| Love hip-hop baby
| Люблю хип-хоп, детка
|
| Where all my peoples at out there?
| Где все мои народы там?
|
| All my ladies, all my fellas
| Все мои дамы, все мои парни
|
| Make some noise out there!
| Наделай там шума!
|
| I just love music nigga
| Я просто люблю музыку ниггер
|
| Yessir
| Да сэр
|
| Michael Jackson, we love you dog
| Майкл Джексон, мы любим тебя, собака
|
| Hey! | Привет! |
| I wake up, open my eyes, and light the aroma
| Я просыпаюсь, открываю глаза и зажигаю аромат
|
| And then I get my, ahh-stretch up and mornin yawnin
| А потом я получаю, а-а, потягиваюсь и утром зеваю
|
| Yeah, I’m ready to grind wit’chu on my mind
| Да, я готов перемалывать витчу в своих мыслях
|
| Cause (all I do is for you)
| Причина (все, что я делаю, это для вас)
|
| Yo, I love how you make me feel when I’m broke
| Эй, мне нравится, как ты заставляешь меня чувствовать себя, когда я на мели
|
| Make it clear when I smoke, my career on the ropes
| Дайте понять, когда я курю, моя карьера под угрозой
|
| So I, reappear and then I clear my throat
| Итак, я снова появляюсь, а затем откашливаюсь
|
| Nigga (all I do is for you)
| Ниггер (все, что я делаю, это для тебя)
|
| Yo, since a DJ at 15, I was a young gun
| Эй, с тех пор, как я стал ди-джеем в 15 лет, я был молодым стрелком
|
| Music disciplined me, now I’m a M-16
| Музыка меня дисциплинировала, теперь я М-16
|
| And all my dreams are turned into cream
| И все мои мечты превращаются в сливки
|
| Cause (all I do is for you)
| Причина (все, что я делаю, это для вас)
|
| Yeah, my heart’s in it, weight up, shit and sleep in it
| Да, мое сердце в нем, наберись веса, дерьмо и спи в нем
|
| My pen put an end to any track you give me in the clinic
| Моя ручка положила конец любой дорожке, которую вы даете мне в клинике
|
| YEAH I, gets it in, rude bwoy I ain’t finished nigga
| ДА, я понял, груб, я еще не закончил ниггер
|
| (All I do is for you)
| (Все, что я делаю, это для вас)
|
| How, I listen to you when I’m drivin
| Как, я слушаю тебя, когда я за рулем
|
| Time and time you’re always on my mind and
| Время и время ты всегда в моих мыслях и
|
| I’m talkin 'bout my music
| Я говорю о своей музыке
|
| (All I do is for you)
| (Все, что я делаю, это для вас)
|
| Keeps me lookin good when I’m barren
| Я хорошо выгляжу, когда я бесплодна
|
| Hot as the sky when I’m blazin
| Горячо, как небо, когда я пылаю
|
| It keeps me focused on my end
| Это держит меня сосредоточенным на моем конце
|
| (All I do is for you)
| (Все, что я делаю, это для вас)
|
| Oh, it starts when I feel the flow
| О, это начинается, когда я чувствую поток
|
| I’ll be, into, overload
| Я буду в перегрузке
|
| Talkin 'bout music
| Разговор о музыке
|
| (All I do is for you)
| (Все, что я делаю, это для вас)
|
| It’s sometimes critical
| Иногда это критично
|
| It starts when I feel the flow
| Это начинается, когда я чувствую поток
|
| I’m talkin 'bout music ('bout music)
| Я говорю о музыке (о музыке)
|
| I’m talkin 'bout music
| Я говорю о музыке
|
| Yessir! | Да сэр! |
| When I fly, I got Dr. Dre headphones
| Когда я лечу, у меня есть наушники Dr. Dre
|
| playin T.I. | играю Т.И. |
| and lookin in the sky, high
| и смотрю в небо, высоко
|
| Think about when I land what I’ma buy
| Подумайте о том, когда я получу то, что куплю
|
| Cause (all I do is for you)
| Причина (все, что я делаю, это для вас)
|
| Yo, my boys hit the mall, I’m at the record store
| Эй, мои мальчики попали в торговый центр, я в музыкальном магазине
|
| I’m buyin my like 15th «Off the Wall»
| Я покупаю свой 15-й «Off the Wall»
|
| MJ, hey! | МЖ, привет! |
| I hope you hearin this song
| Надеюсь, ты услышишь эту песню
|
| (All I do is for you)
| (Все, что я делаю, это для вас)
|
| Yo, I had the moonwalk down when I was 17
| Эй, у меня была лунная походка, когда мне было 17
|
| Now I rock and light blocks like Billie Jean
| Теперь я качаю и освещаю блоки, как Билли Джин.
|
| Whether you «Black or White"you gon' scream baby
| Будь ты «черным или белым», ты будешь кричать, детка
|
| (All I do is for you)
| (Все, что я делаю, это для вас)
|
| Yo, and I «Remember the Time"another part of me
| Эй, и я «Вспоминаю время», другая часть меня.
|
| was like «Leave Me Alone,"I'm «B-A-D»
| было похоже на «Leave Me Alone», я «B-A-D»
|
| I opened up, now my music my «P.Y.T.»
| Я открылся, теперь моя музыка моя «P.Y.T.»
|
| Believe that girl (all I do is for you) let’s go! | Поверь, что девочка (все, что я делаю, это для тебя) пойдем! |