| Ayer te vi en mi ciudad
| Вчера я видел тебя в моем городе
|
| Pero no te reconocía
| Но я не узнал тебя
|
| Perdóname si te ignore
| Прости меня, если я тебя игнорирую
|
| Jamas se lo que supo mirar
| Я никогда не знал, что он знал, как смотреть
|
| Hoy descubrí que eres tu
| Сегодня я узнал, что это ты
|
| Aquel niño que siempre me pedía
| Тот мальчик, который всегда спрашивал меня
|
| Ahora se lo que harias tu
| Теперь я знаю, что бы ты сделал
|
| Es lo que quiero hacer hoy dia
| Это то, что я хочу сделать сегодня
|
| Quiero ser tus manos
| Я хочу быть твоими руками
|
| Quiero ser tu voz
| Я хочу быть твоим голосом
|
| Quiero ser tu palabra
| Я хочу быть твоим словом
|
| Y reflejar tu amor
| и отразить свою любовь
|
| Quiero ser tu gracia
| Я хочу быть твоей милостью
|
| Quiero ser tu perdón
| Я хочу быть твоим прощением
|
| En pocas palabras Quiero ser como tu
| В двух словах я хочу быть как ты
|
| Quiero ser como tu
| Хочу быть как ты
|
| En pocas palabras quiero ser como tu
| В двух словах я хочу быть как ты
|
| Gracias por elegirme
| Спасибо, что выбрали меня
|
| Y en tus maravillosos planes incluirme
| И в твои чудесные планы включи меня
|
| Por el camino que me digas voy a dirigirme
| То, как ты говоришь мне, что я собираюсь пойти
|
| A tu voluntad yo quiero rendirme
| По твоей воле я хочу сдаться
|
| Ya me canse de vivir en indiferencia
| Я устал жить в равнодушии
|
| Quiero vivir el propósito de mi existencia
| Я хочу жить целью своего существования
|
| Ya no pondré resistencia a lo que quieres
| Я больше не буду сопротивляться тому, что ты хочешь
|
| Seré tu voz mas allá de las cuatro paredes
| Я буду твоим голосом за четырьмя стенами
|
| Me quitare la mascara de la piedad
| Я сниму маску милосердия
|
| Serviré donde hay verdadera necesidad
| Я буду служить там, где есть истинная нужда
|
| Yo por ti, tu en mi complicidad
| я за тебя, ты в моем соучастии
|
| Que en mi se pueda ver que tu eres realidad
| Что во мне ты видишь, что ты реальность
|
| Tengo el honor que me llames a mi hijo
| Для меня честь, что ты называешь меня своим сыном
|
| El privilegio de ser uno contigo
| Привилегия быть одним целым с тобой
|
| Quiero reflejarte en lo que hago No solo en lo que digo
| Я хочу отражать тебя в том, что я делаю Не только в том, что я говорю
|
| Oh men
| о чувак
|
| Quiero ser tus manos
| Я хочу быть твоими руками
|
| Quiero ser tu voz
| Я хочу быть твоим голосом
|
| Quiero ser tu palabra
| Я хочу быть твоим словом
|
| Y reflejar tu amor
| и отразить свою любовь
|
| Quiero ser tu gracia
| Я хочу быть твоей милостью
|
| Quiero ser tu perdón
| Я хочу быть твоим прощением
|
| En pocas palabras
| В двух словах
|
| Quiero ser como tu
| Хочу быть как ты
|
| En pocas palabras
| В двух словах
|
| Quiero ser como tu
| Хочу быть как ты
|
| Quiero ser como tu deberás te lo digo
| Я хочу быть таким, как ты, я должен сказать тебе
|
| De tu amor y tu gracia ser testigo
| Твоей любви и твоей благодати быть свидетелем
|
| Mi anhelo es estar donde estarias
| Мое желание - быть там, где ты был бы
|
| Decir lo que dirías, hacer lo que tu harías
| Скажи, что бы ты сказал, сделай, что бы ты хотел
|
| Ya tu conoces mi corazon
| Ты уже знаешь мое сердце
|
| No te puedo esconder la verdadera intención
| Я не могу скрыть истинное намерение
|
| Sabes que es sincera mi rendición
| Вы знаете, что моя капитуляция искренняя
|
| Pongo mi vida a tu disposición
| Я отдаю свою жизнь в твое распоряжение
|
| A los que me han hecho daño voy a perdonarlos
| Я прощу тех, кто причинил мне боль
|
| A mis enemigos voy amarlos
| Я буду любить своих врагов
|
| Los que me maldicen voy a bendecir
| Тех, кто проклинает меня, я благословлю
|
| Orare por los que en vano me intentan destruir
| Я буду молиться за тех, кто напрасно пытается меня уничтожить
|
| Vivir una fe relevante
| Живите соответствующей верой
|
| No apartarme de ti ni siquiera un instante
| Не расставаться с тобой ни на миг
|
| De ahora en adelante viviré lo importante
| Отныне я буду жить тем, что важно
|
| Seré sal de la tierra luz brillante
| Я буду солью земли сияющей
|
| Quiero ser tus manos
| Я хочу быть твоими руками
|
| Quiero ser tu voz
| Я хочу быть твоим голосом
|
| Quiero ser tu palabra
| Я хочу быть твоим словом
|
| Y reflejar tu amor
| и отразить свою любовь
|
| Quiero ser tu gracia
| Я хочу быть твоей милостью
|
| Quiero ser tu perdón
| Я хочу быть твоим прощением
|
| En pocas palabras
| В двух словах
|
| Quiero ser como tu
| Хочу быть как ты
|
| Quiero ser como tu
| Хочу быть как ты
|
| En pocas palabras
| В двух словах
|
| Quiero ser como tu | Хочу быть как ты |