| Me Robaste el Corazon (оригинал) | Me Robaste el Corazon (перевод) |
|---|---|
| Me robaste el corazon | Ты украла мое сердце |
| te aduenaste de mi vida | ты завладел моей жизнью |
| de tus labios brota miel | мед течет с твоих губ |
| y tu dulce voz me arrulla | и твой сладкий голос убаюкивает меня |
| (Dos Veces) | (Дважды) |
| Es hermoso estar dormido | Красиво спать |
| con el corazon despierto | с бодрствующим сердцем |
| Es tan agradable verte | так приятно видеть тебя |
| y tan dulce escuchar. | и так приятно слышать. |
| Tu solo tu esperanza amado mio | Ты только твоя надежда, моя любовь |
| estas en los colores | ты в цветах |
| de las rosas que florecen | из роз, которые цветут |
| estas en mis canciones | ты в моих песнях |
| en el viento y el mar | на ветру и море |
| Me robaste el corazon | Ты украла мое сердце |
| aunque yo quede en el olvido | хотя я остаюсь в забвении |
| y me gusta estar asi | и мне нравится быть таким |
| con el corazon enamorado de Ti. | с сердцем, влюбленным в тебя. |
| (Dos veces) | (Дважды) |
