| Rub Your Eyes (оригинал) | Протрите Глаза (перевод) |
|---|---|
| I keep it together, but you fucked me up | Я держу это вместе, но ты меня испортил |
| A rip in the tether to knock me off course | Разрыв в тросе, чтобы сбить меня с курса |
| Is it for better or is it for worse? | Это к лучшему или к худшему? |
| I don’t know | Я не знаю |
| Thanks for the memories, thanks for the times | Спасибо за воспоминания, спасибо за время |
| I took what you gave to me and then made it mine | Я взял то, что ты мне дал, а потом сделал это своим |
| A drift on the river but riding the tide | Дрейф на реке, но на волне |
| Still afloat | Все еще на плаву |
| The wings of a butterfly, a skip of the stone | Крылья бабочки, прыжок камня |
| If it would’ve gone the way I thought it would go | Если бы все пошло так, как я думал, |
| I could be shoveling shit to pay loans | Я мог бы копаться в дерьме, чтобы платить по кредитам |
| I don’t know | Я не знаю |
| I don’t know | Я не знаю |
| I don’t know | Я не знаю |
| I don’t know | Я не знаю |
