| Far from the earth, far from the sky, we are no other
| Далеко от земли, далеко от неба, мы не другие
|
| Out in the dark, a lone speck of light, all our creation
| В темноте, одинокое пятнышко света, все наше творение
|
| If we’re the only thing that matters, then all we’ll leave behind
| Если мы единственное, что имеет значение, тогда все, что мы оставим позади
|
| This little dot you’d barely find
| Эта маленькая точка, которую вы едва найдете
|
| We barely crawl, we try to fly, we’re all still children
| Мы еле ползаем, пытаемся летать, мы все еще дети
|
| No two the same, yet all alike, we are worth saving
| Нет двух одинаковых, но все похожи, нас стоит спасти
|
| We are the only thing that matters inside our little minds
| Мы единственное, что имеет значение в наших маленьких умах
|
| We are the ones we leave behind
| Мы те, кого мы оставляем позади
|
| You are the moonlight on a mountain
| Ты лунный свет на горе
|
| A grain of sand upon the beach
| Песчинка на пляже
|
| You are the dream that lasts forever
| Ты мечта, которая длится вечно
|
| Are you the best that you can be?
| Вы лучшее, что вы можете быть?
|
| Are we furthest from the mind of a creator?
| Далеки ли мы от ума творца?
|
| If all the world’s not by design, this is our future
| Если весь мир не создан по замыслу, это наше будущее
|
| We need a reason we should matter, and if we use our heads
| Нам нужна причина, по которой мы должны иметь значение, и если мы будем использовать наши головы
|
| We’ll leave the lights on after bed
| Мы оставим свет включенным после сна
|
| You are the moonlight on a mountain
| Ты лунный свет на горе
|
| You are a wave upon the sea
| Ты волна на море
|
| You picked a time that really matters
| Вы выбрали действительно важное время
|
| Don’t fuck it up for you and me | Не облажайся для нас с тобой |