| Once, I dreamt I wasn’t far away from you
| Однажды мне приснилось, что я недалеко от тебя
|
| You, irradiate the sky you fell into
| Ты, облучай небо, в которое ты упал
|
| And I just couldn’t believe it, I was changed or deranged
| И я просто не мог в это поверить, я изменился или сошел с ума
|
| Now, am I the one who’s head is in the ground
| Теперь я тот, у кого голова в земле
|
| But I don’t know what any of this means to me
| Но я не знаю, что все это значит для меня.
|
| Turn out the lights and it’s all so clear to see
| Выключите свет, и все так ясно видно
|
| All of this time I was holding out it seems
| Все это время я протягивал, кажется,
|
| Go back to bed and I’ll meet you in a dream
| Вернись в постель, и я встречу тебя во сне
|
| You, when any other voice would make me blue
| Ты, когда любой другой голос сделал бы меня синим
|
| And you, you complicate the life you stepped into
| А ты, ты усложняешь жизнь, в которую вступил
|
| And I just couldn’t receive it, I was closed, predisposed
| И я просто не мог его принять, я был замкнут, предрасположен
|
| Now, am I the one who ran away from you
| Теперь я тот, кто убежал от тебя
|
| But I don’t know what any of this means to me
| Но я не знаю, что все это значит для меня.
|
| Turn out the lights and it’s all so clear to see
| Выключите свет, и все так ясно видно
|
| All of this time I was holding out it seems
| Все это время я протягивал, кажется,
|
| Go back to bed and I’ll meet you in a dream
| Вернись в постель, и я встречу тебя во сне
|
| But I don’t know what any of this means to me
| Но я не знаю, что все это значит для меня.
|
| Turn out the lights and it’s all so clear to see
| Выключите свет, и все так ясно видно
|
| All of this time I was holding out it seems
| Все это время я протягивал, кажется,
|
| Go back to bed and I’ll meet you in a dream
| Вернись в постель, и я встречу тебя во сне
|
| I don’t know when I would see your face again
| Я не знаю, когда снова увижу твое лицо
|
| Brighter than all of the smiles that came and went
| Ярче, чем все улыбки, которые пришли и ушли
|
| You fell like a star in the Milky Way back when
| Ты упал, как звезда в Млечном Пути, когда
|
| But when you’re a dream, you can’t make it to the end | Но когда ты мечта, ты не можешь дойти до конца |