| I was on patrol, it was late at night
| Я был в патруле, была поздняя ночь
|
| I was checking the parameters to see if it was air tight
| Я проверял параметры, чтобы убедиться, что он герметичен.
|
| All points clear, looked like everything was alright
| Все точки чистые, вроде все в порядке
|
| Twelve o’clock high when I saw the big green light
| Двенадцать часов, когда я увидел большой зеленый свет
|
| Stop this thing 'cause I’ve got to get off
| Останови это, потому что я должен выйти
|
| Take a better look, she walked out, she was all lit up
| Посмотри внимательнее, она вышла, она вся была освещена
|
| She gave the command, I shook
| Она дала команду, я встряхнул
|
| Shake, shake, shake, shake it
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| How’s your planet tonight, big boy?
| Как твоя планета сегодня вечером, большой мальчик?
|
| Are your jets engaged, are your missiles deployed?
| Задействованы ли ваши самолеты, развернуты ли ваши ракеты?
|
| I’m the shake monster, I ain’t made of silicon
| Я дрожащий монстр, я не из кремния
|
| I’ve come down here to restore detente
| Я пришел сюда, чтобы восстановить разрядку
|
| Stop this thing 'cause I’ve got to get off
| Останови это, потому что я должен выйти
|
| Take another look, she walked out, she was all lit up
| Взгляните еще раз, она вышла, она была вся освещена
|
| She gave the command, I shook
| Она дала команду, я встряхнул
|
| Shake, shake, shake, shake it
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Stop this thing 'cause I’ve got to get off
| Останови это, потому что я должен выйти
|
| Take another look, she walked out, she was all lit up
| Взгляните еще раз, она вышла, она была вся освещена
|
| She gave the command, I shook
| Она дала команду, я встряхнул
|
| Shake, shake, shake, I can’t hear you
| Встряхните, встряхните, встряхните, я вас не слышу
|
| Shake sir, shake, shake, shake, shake it
| Встряхните, сэр, встряхните, встряхните, встряхните, встряхните.
|
| Now I’ve got the moves
| Теперь у меня есть ходы
|
| I, I’m a shake monster, too
| Я, я тоже шейкер-монстр
|
| Shake it
| Потряси
|
| I was on patrol, it was late at night
| Я был в патруле, была поздняя ночь
|
| I was checking the parameters to see that it was air tight
| Я проверял параметры, чтобы убедиться, что он герметичен.
|
| All points clear, looks like everything was all right
| Все ясно, вроде все в порядке
|
| Twelve o’clock high when I saw the big green light
| Двенадцать часов, когда я увидел большой зеленый свет
|
| Shake, s-s-shake, shake, s-s-shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| She had eyes in the back of her head
| У нее были глаза на затылке
|
| Her thighs were high
| Ее бедра были высокими
|
| (How high?)
| (Как высоко?)
|
| Real high
| Реальный высокий
|
| I broke out in a cold sweat
| меня покрыл холодный пот
|
| I was shaking from my toes to my head
| Меня трясло от пальцев ног до головы
|
| Shake, shake, shake, shake, help | Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните, помогите |