| I lost my job in the darkest place
| Я потерял работу в самом темном месте
|
| I’m going to get back up
| Я собираюсь вернуться
|
| I’m gonna clean my face
| Я собираюсь очистить лицо
|
| And take that longest ride
| И взять эту самую длинную поездку
|
| I talked to the man with the busy pen
| Я разговаривал с человеком с занятой ручкой
|
| I’m tired of being on the losing end
| Я устал быть в проигрыше
|
| I’m going to walk with pride
| Я собираюсь идти с гордостью
|
| Walking that fine line
| Прогулка по этой тонкой линии
|
| Between the sun and the sky
| Между солнцем и небом
|
| The smoke and the steel you and me
| Дым и сталь ты и я
|
| Taking the longest ride
| Самая длинная поездка
|
| Crack the sky
| Взломать небо
|
| But get out alive this time
| Но на этот раз выбраться живым
|
| Me and my friend we been up all night
| Я и мой друг, мы не спали всю ночь
|
| Had a drink on John, had a drink on the mine
| Выпил на Джона, выпил на шахте
|
| Now we’ll leave this ghost town
| Теперь мы покинем этот город-призрак
|
| She said, 'Show me a good man
| Она сказала: «Покажи мне хорошего человека
|
| I’ll show you a slave
| я покажу тебе раба
|
| Show me a free man
| Покажи мне свободного человека
|
| I’ll show you the brave'
| Я покажу тебе храбрых'
|
| Hold your head up high
| Держите голову высоко
|
| Never had the guts to turn it around
| Никогда не хватало смелости перевернуть это
|
| Never had the guts to tear it down
| Никогда не хватало смелости снести его
|
| Now we got the chance to
| Теперь у нас есть возможность
|
| We’re walking that fine line
| Мы идем по этой тонкой линии
|
| Between a free man and a slave
| Между свободным человеком и рабом
|
| The wind and the sea you and me
| Ветер и море ты и я
|
| Taking that longest ride
| Принимая эту самую длинную поездку
|
| Crack the sky
| Взломать небо
|
| Get out alive this time
| На этот раз выбраться живым
|
| Walking that fine line… | Идти по этой тонкой грани… |