| Yeah, I’d walk those streets
| Да, я бы ходил по этим улицам
|
| I’d walk those streets alone
| Я бы ходил по этим улицам один
|
| And though it was a long way
| И хотя это был долгий путь
|
| A long way from my home
| Далеко от моего дома
|
| Didn’t know many faces
| Не знал многих лиц
|
| Some they look like stone
| Некоторые из них выглядят как камень
|
| Some like hungry jackals
| Некоторым нравятся голодные шакалы
|
| Ragged to the bone
| Рваный до костей
|
| But I’d go on believing
| Но я бы продолжал верить
|
| It was only a state of mind
| Это было только состояние души
|
| And then my love would appear
| И тогда моя любовь появится
|
| She would shatter my bitter mind
| Она разрушит мой горький разум
|
| Only game in town
| Единственная игра в городе
|
| You are the only game
| Ты единственная игра
|
| I would look forward
| я бы с нетерпением ждал
|
| To the times I love the best
| К временам, когда я люблю лучшее
|
| And now I treat each moment
| И теперь я отношусь к каждому моменту
|
| As if it was my last
| Как будто это был мой последний
|
| You can’t lock your love away
| Вы не можете запереть свою любовь
|
| Or hide your heart like a fool
| Или спрячьте свое сердце, как дурак
|
| You’ve got to always be afraid
| Вы всегда должны бояться
|
| Of letting the pistons cool
| Дать поршням остыть
|
| Only game in town
| Единственная игра в городе
|
| You are the only game
| Ты единственная игра
|
| The only game in town
| Единственная игра в городе
|
| You are the only game
| Ты единственная игра
|
| I wrote you a letter
| Я написал тебе письмо
|
| Now I’ve come around
| Теперь я пришел
|
| I hope you feel better
| Я надеюсь, тебе лучше
|
| Didn’t mean to bring you down
| Не хотел тебя подводить
|
| 'Cause there ain’t no hidden treasure
| Потому что нет скрытого сокровища
|
| There ain’t no pot of gold
| Нет горшочка с золотом
|
| There ain’t no rags to riches
| Нет никакой тряпки к богатству
|
| Only the rugged soul
| Только суровая душа
|
| Only game in town
| Единственная игра в городе
|
| You are the only game
| Ты единственная игра
|
| The only game in town
| Единственная игра в городе
|
| You are the only game
| Ты единственная игра
|
| The only game in town
| Единственная игра в городе
|
| You are the only game in town
| Ты единственная игра в городе
|
| Only game in town
| Единственная игра в городе
|
| Only game in town | Единственная игра в городе |