| Simply put it’s a case of delusional
| Проще говоря, это случай бреда
|
| People who feel they’ve finally found true love
| Люди, которые чувствуют, что наконец-то нашли настоящую любовь
|
| Which makes it hard
| Что усложняет работу
|
| More hard for them than anyone
| Им тяжелее всех
|
| To be apart isn’t love so wonderful
| Быть в разлуке - это не любовь, такая замечательная
|
| So listen
| Итак, слушай
|
| Though Jah’s MIA and we’re stranded
| Хотя Джа пропал без вести, и мы застряли
|
| In New York the city with the double name
| В Нью-Йорке город с двойным названием
|
| Who are we to come between this kind of thing
| Кто мы такие, чтобы вставать между такими вещами
|
| Destined to be the love of our century
| Суждено быть любовью нашего века
|
| So basically we’re taught
| Так что в основном нас учат
|
| That if he had been caught
| Что, если бы он был пойман
|
| It never would had mattered
| Это никогда не имело бы значения
|
| ‘cuz his mind was simply lost
| «Потому что его разум был просто потерян
|
| ‘cuz you can’t rationalize
| «Потому что вы не можете рационализировать
|
| With single-minded kinds
| С целеустремленными видами
|
| He had to go and leave us for love
| Он должен был уйти и оставить нас из-за любви
|
| Ahhhh
| Аааа
|
| Oh know, where did you go Romeo
| О, знаешь, куда ты делся, Ромео?
|
| So listen
| Итак, слушай
|
| It took twelve days
| Прошло двенадцать дней
|
| For one love
| Для одной любви
|
| To destroy everything
| Чтобы уничтожить все
|
| Sneaking off to with bags
| Крадусь с сумками
|
| No one knows he’s away
| Никто не знает, что он ушел
|
| Romeo boards a plane
| Ромео садится в самолет
|
| And gets away
| И уходит
|
| At least he’s got his priorities straight
| По крайней мере, он правильно расставил приоритеты
|
| Oh know, where did you go Romeo
| О, знаешь, куда ты делся, Ромео?
|
| He’s derelict
| он заброшенный
|
| But a model for all | Но модель для всех |