| Well there’s a small time breeze
| Ну, есть небольшой ветерок
|
| And he goes where he goes
| И он идет туда, куда идет
|
| Taking the wrong way down
| Принимая неправильный путь вниз
|
| To a mountain who says
| Горе, которая говорит
|
| «I see the seven seas
| «Я вижу семь морей
|
| Hair and toes of the world
| Волосы и пальцы на ногах мира
|
| Not in a million years
| Не через миллион лет
|
| Blow you hot, blow you cold
| Удар тебе горячий, удар тебе холодный
|
| Will you get through me.»
| Вы пройдете через меня?
|
| Down in the inner eye of every storm
| В глубине внутреннего глаза каждой бури
|
| Down in the deepest part of everyone
| В самой глубокой части каждого
|
| Down in the inner eye of every storm
| В глубине внутреннего глаза каждой бури
|
| Down in the deepest part of everyone
| В самой глубокой части каждого
|
| Blows over silver sea
| Дует над серебряным морем
|
| Could be you, could be me
| Может быть ты, может быть я
|
| And he drinks her in
| И он выпивает ее
|
| Till his heart is brim full
| Пока его сердце не переполнится
|
| And it’s a graceful fall
| И это изящное падение
|
| That he rains over hills
| Что он дождь над холмами
|
| Be it grain by grain
| Будь то зерно за зерном
|
| Though no two are the same
| Хотя нет двух одинаковых
|
| He will get to you
| Он доберется до тебя
|
| Down in the inner eye of every storm
| В глубине внутреннего глаза каждой бури
|
| Down in the deepest part of everyone
| В самой глубокой части каждого
|
| Down in the inner eye of every storm
| В глубине внутреннего глаза каждой бури
|
| Down in the deepest part of everyone
| В самой глубокой части каждого
|
| Break down the walls
| Ломать стены
|
| And shake up the shape you’re in
| И встряхните форму, в которой вы находитесь
|
| Break down the walls and float
| Разрушь стены и плыви
|
| Break down the walls
| Ломать стены
|
| And shake up the shake in you
| И встряхни дрожь в себе
|
| Break down the walls and float the whole new year
| Разрушь стены и плыви весь новый год
|
| Far and tall and wide we go
| Далеко, высоко и широко мы идем
|
| Over, under, through
| Над, под, через
|
| I give you my warning that my aim is true
| Я предупреждаю вас, что моя цель верна
|
| Rain a rain of precious hope
| Дождь дождь драгоценной надежды
|
| Down in the inner eye of every storm
| В глубине внутреннего глаза каждой бури
|
| Down in the deepest part of everyone
| В самой глубокой части каждого
|
| Down in the inner eye of every storm
| В глубине внутреннего глаза каждой бури
|
| Down in the deepest part of everyone
| В самой глубокой части каждого
|
| Well there’s a small time breeze
| Ну, есть небольшой ветерок
|
| Could be me, could be you
| Может быть я, может быть ты
|
| As we move on through | По мере того, как мы продвигаемся через |