| Gather round
| Собираются вокруг
|
| Did you know we live on dangerous ground?
| Знаете ли вы, что мы живем на опасной земле?
|
| Singing songs without a sound
| Пение песен без звука
|
| A dollar a pound
| Доллар за фунт
|
| Five years late
| Опоздание на пять лет
|
| Come along now keep rolling
| Давай, продолжай катиться
|
| And she always had a head for dates
| И у нее всегда была голова на свидания
|
| Come along now keep well
| Давай сейчас держать хорошо
|
| Hanging too low to be picked
| Висит слишком низко, чтобы его можно было подобрать
|
| The leader’s in seventh heaven
| Лидер на седьмом небе от счастья
|
| Laughter and tears
| Смех и слезы
|
| And in between
| И между
|
| All the things we might have been
| Все, что мы могли бы быть
|
| O let me, o get me through
| О, позволь мне, о, проведи меня
|
| And later on
| И позже
|
| When the dirty deed is done
| Когда грязное дело сделано
|
| O let me, o get me through
| О, позволь мне, о, проведи меня
|
| I in way
| я в пути
|
| When there’s no more rope
| Когда больше нет веревки
|
| And the titles are there
| И названия есть
|
| You can find a new leader
| Вы можете найти нового лидера
|
| Most any-old-where
| Самый старый-где
|
| Eight left oars
| Восемь левых весел
|
| As we row in aid of worthy cause
| Когда мы гребем на помощь достойному делу
|
| So call it in and shout it out
| Так позвони и выкрикни
|
| Never a doubt
| Никогда не сомневайтесь
|
| Flames will roar
| Пламя будет реветь
|
| Now i hate to cut through strands of hope
| Теперь я ненавижу обрывать нити надежды
|
| And the sparks will glow from shore to shore
| И искры будут светиться от берега к берегу
|
| We’ve a ten foot hole and a five foot rope
| У нас есть десятифутовая дыра и пятифутовая веревка
|
| You’d better pay for something more
| Вам лучше заплатить за что-то большее
|
| The leader’s in seventh heaven
| Лидер на седьмом небе от счастья
|
| Rolling up hills | Скатывание холмов |