| Billy came down from northern Scotland, only yesterday.
| Билли только вчера приехал из северной Шотландии.
|
| Over land and under low cloud, year long winter grey.
| Над землей и под низкими облаками, длинная серая зима.
|
| Born in 1977 will die in 95.
| Родившиеся в 1977 году умрут в 95.
|
| A modern day statistic in collateral damage,
| Современная статистика побочного ущерба,
|
| Billy pray’s not to survive.
| Билли молится, чтобы не выжить.
|
| A year and a day since he went away, now everybody look at me.
| Год и день, как он ушел, теперь все смотрят на меня.
|
| Without a sound he kissed the ground,
| Без звука он землю целовал,
|
| Billy’s line.
| Линия Билли.
|
| Hey oh you, hey, hey oh, hey hey oh you!
| Эй, ты, эй, эй, эй, эй, ты!
|
| God on my side, watching,
| Бог на моей стороне, наблюдая,
|
| Hey hey oh,
| Эй, эй, о,
|
| Hey hey oh,
| Эй, эй, о,
|
| You.
| Ты.
|
| God on my side, watching you.
| Бог на моей стороне, наблюдая за тобой.
|
| And ever since a freind had told him,"
| И с тех пор, как друг сказал ему:
|
| Billy you’re looking fine",
| Билли, ты хорошо выглядишь»,
|
| He sensed that a place in the human race, was looking more and more like a
| Он почувствовал, что место в человеческом роде все больше и больше походит на
|
| right devine.
| прямо дивайн.
|
| Not a million miles from Welwyn Garden City, his favorite melody.
| Меньше миллиона миль от Велвин-Гарден-Сити, его любимой мелодии.
|
| Oh radio, world war three.
| О, радио, третья мировая война.
|
| Hey hey oh,
| Эй, эй, о,
|
| Hey hey oh,
| Эй, эй, о,
|
| You.
| Ты.
|
| God on my side, watching.
| Бог на моей стороне, наблюдает.
|
| Hey hey oh,
| Эй, эй, о,
|
| Hey hey oh,
| Эй, эй, о,
|
| You.
| Ты.
|
| God on my side, watching you.
| Бог на моей стороне, наблюдая за тобой.
|
| God on my side, watching you.
| Бог на моей стороне, наблюдая за тобой.
|
| A year and a day since he went away.
| Год и день, как он ушел.
|
| Now everybody look at me.
| Теперь все смотрят на меня.
|
| Without a sound, he kissed the ground,
| Без звука он землю целовал,
|
| Billy’s line,
| линия Билли,
|
| Hey hey oh,
| Эй, эй, о,
|
| Hey hey oh,
| Эй, эй, о,
|
| Hey hey oh, you.
| Эй, эй, ты.
|
| God on my side, watching.
| Бог на моей стороне, наблюдает.
|
| Hey hey oh, hey hey oh, you.
| Эй, эй, эй, эй, ты.
|
| God on my side, watching you,
| Бог на моей стороне, наблюдая за тобой,
|
| God on my side, watching you.
| Бог на моей стороне, наблюдая за тобой.
|
| Billy walked down the full length of the hallway and opened up the double doors.
| Билли прошел по всей длине коридора и открыл двойные двери.
|
| Seven hundred miles to be united.
| Семьсот миль, чтобы объединиться.
|
| Billy lay down and join your family line. | Билли ложись и присоединяйся к своей семейной линии. |