Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Learn To Pray , исполнителя - Rebecca Pidgeon. Дата выпуска: 17.08.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Learn To Pray , исполнителя - Rebecca Pidgeon. Learn To Pray(оригинал) |
| It’s always something isn’t it, always something, |
| Never the one thing that you’d grown use to. |
| So you rush to find that influence that will bridge the divide, |
| Nobody left you a guide your protection’s down, you’re open wide |
| Never mind, never mind, never mind |
| Don’t they say that’s always the way |
| You better learn to play, that’s always the way. |
| Hapless custodian of what’s too lovely to describe, |
| You better find someplace to hid, |
| What’s too precious to mention. |
| No you don’t know what to do with all that painful stuff you feel, |
| Sometimes forgotten but all to real, |
| When what’s concealed become revealed. |
| Never mind, never mind, never mind |
| Don’t they say that’s always the way |
| You better learn to pray, that’s always the way. |
| You never did learn to sit before, |
| And simply know the score, |
| Know the undertone, |
| Or to lay, or to lay, or to lay me down by the still waters. |
| Broken yet luminous |
| Like a thousand shards of light, |
| Or more numerous than the stars at night, |
| Waiting for some mystic union, |
| Oh yes it’s holy work, but is it too hard a road to hoe? |
| A prize, or a scary place to go? |
| To be discovered, or remained unknown. |
| Never mind, never mind, never mind |
| Don’t they say that’s always the way |
| Never mind, never mind, never mind |
| Don’t they say that’s always the way |
| You better learn to pray. |
Научитесь Молиться(перевод) |
| Всегда что-то не так, всегда что-то, |
| Никогда не то, к чему ты привыкла. |
| Итак, вы спешите найти то влияние, которое соединит пропасть, |
| Никто не оставил вам руководство, ваша защита отключена, вы широко открыты |
| Неважно, неважно, неважно |
| Разве они не говорят, что так всегда |
| Вам лучше научиться играть, это всегда так. |
| Несчастный хранитель того, что слишком прекрасно, чтобы описать, |
| Вам лучше найти место, чтобы спрятаться, |
| Что слишком ценно, чтобы упоминать. |
| Нет, ты не знаешь, что делать со всеми этими болезненными ощущениями, |
| Иногда забывают, но все по-настоящему, |
| Когда то, что скрыто, становится явным. |
| Неважно, неважно, неважно |
| Разве они не говорят, что так всегда |
| Тебе лучше научиться молиться, это всегда так. |
| Ты так и не научился сидеть раньше, |
| И просто знать счет, |
| Знай подтекст, |
| Или положить, или положить, или положить меня у тихих вод. |
| Сломанный, но светящийся |
| Как тысяча осколков света, |
| Или многочисленнее, чем звезды в ночи, |
| В ожидании какого-то мистического союза, |
| О, да, это святая работа, но не слишком ли трудна дорога к мотыге? |
| Приз или страшное место? |
| Быть обнаруженным или остаться неизвестным. |
| Неважно, неважно, неважно |
| Разве они не говорят, что так всегда |
| Неважно, неважно, неважно |
| Разве они не говорят, что так всегда |
| Тебе лучше научиться молиться. |
| Название | Год |
|---|---|
| Grandmother | 1994 |
| You Got Me | 1994 |
| You Need Me There | 1994 |
| The Raven | 1994 |
| The Witch | 1994 |
| Kalerka | 1994 |
| Seven Hours | 2003 |
| Remember Me | 1994 |
| The Height of Land | 1994 |
| Wendy's Style Shop | 1994 |
| Her Man Leaves Town | 1994 |
| Heart and Mind | 1994 |