Перевод текста песни Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika - Re:plus

Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika - Re:plus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika , исполнителя -Re:plus
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.11.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika (оригинал)Время Идет. Гидропоникз и Аника (перевод)
Writer’s block, sick of grippin' on this damn pencil Писательский блок, надоело цепляться за этот проклятый карандаш
Messin' with this man’s mental.Мессинг с психикой этого человека.
I need to take a break. Мне нужно сделать перерыв.
I got simple symptoms of a man, gentle У меня простые симптомы мужчины, нежного
Stressing 'cause my fam' miss you.Стресс, потому что моя семья скучает по тебе.
I need to see your face Мне нужно увидеть твое лицо
On the Grand Central, navigation telling' me to drive slow На Центральном вокзале навигация говорит мне ехать медленно
Thinkin' about all of the places I roam and people in my home Думаю обо всех местах, где я блуждаю, и о людях в моем доме
I wanna know why they come and go Я хочу знать, почему они приходят и уходят
Why I’m getting all these thoughts the piano and the drum evoke Почему у меня возникают все эти мысли, которые вызывают пианино и барабан
I’m reminded of the first time we spoke, how you loved the Я вспоминаю первый раз, когда мы говорили, как ты любил
First rhyme I wrote, except the curses, but you loved the jokes Первая рифма, которую я написал, кроме ругательств, но тебе понравились шутки
How you told me nights I wasn’t actin' right Как ты говорил мне по ночам, что я вел себя неправильно
Never letting me take some bad advice, we had our fights, but Никогда не позволяй мне давать плохой совет, у нас были ссоры, но
It’s like your life was meant for you to be my mentor and my guardian Как будто твоя жизнь предназначена для того, чтобы ты был моим наставником и моим опекуном
These feelings that I never want to enter in my heart again Эти чувства, которые я никогда не хочу снова впускать в свое сердце
Are seeping in, I’m weakened, I’m alive but I’m cold просачиваются, я ослаб, я жив, но мне холодно
I imagine you’re my passenger, reminisce on the road, back through time Я представляю, что ты мой пассажир, вспоминай о дороге, назад во времени
Time, Time Goes By Время, время идет
Still I cry Тем не менее я плачу
Reminiscing 'bout you Вспоминая о тебе
And at night, I close my eyes А ночью я закрываю глаза
And ask why И спросите, почему
I have to live without you.Я должен жить без тебя.
(In My Life) (В моей жизни)
First Michael Jackson passes, now every day I’m askin' Сначала проходит Майкл Джексон, теперь я каждый день спрашиваю:
Why weren’t you able to stay? Почему ты не смог остаться?
Days are only kind of better, so I’m writing you this letter Дни становятся только лучше, поэтому я пишу тебе это письмо
Full of things I never got to say. Полно вещей, которые я никогда не говорил.
First and foremost I love you and that never changes Прежде всего, я люблю тебя, и это никогда не изменится
When you left, I couldn’t gauge it, the pain was outrageous Когда ты ушел, я не мог этого оценить, боль была ужасной
But now it’s kind of strange, you help me get through the days just Но теперь это как-то странно, ты помогаешь мне пережить дни просто
By thinking of your face and reminiscing through the pages Думая о своем лице и вспоминая страницы
Everything I wrote and that I’m saying on them stages Все, что я написал и что я говорю на этих сценах
I’m passionate, I hear your laugh again and little traces Я страстный, я снова слышу твой смех и маленькие следы
Of your smile flicker through my closed eyes, Твоя улыбка мерцает сквозь мои закрытые глаза,
Wishin' I could nose dive in your heart’s ocean and just float by, Хотел бы я нырнуть носом в океан твоего сердца и просто проплыть мимо,
Who knows why I feel the way that I do Кто знает, почему я чувствую то, что чувствую?
I got more to say but I think that I’ll just save it for you У меня есть еще что сказать, но я думаю, что просто сохраню это для вас
For that first day we meet again, the stories will be told В тот первый день, когда мы встретимся снова, истории будут рассказаны
We’ll be drivin' through our lives and reminisce on the road, back through time Мы будем ехать по жизни и вспоминать о дороге, назад во времени
Time, Time Goes By Время, время идет
Still I cry Тем не менее я плачу
Reminiscing 'bout you Вспоминая о тебе
And at night, I close my eyes А ночью я закрываю глаза
And ask why И спросите, почему
I have to live without you.Я должен жить без тебя.
(In My Life) (В моей жизни)
Writer’s block, sick of grippin' on this damn pencil Писательский блок, надоело цепляться за этот проклятый карандаш
Messin' with this man’s mental.Мессинг с психикой этого человека.
I need to take a break. Мне нужно сделать перерыв.
I got simple symptoms of a man, gentle У меня простые симптомы мужчины, нежного
Stressing 'cause my fam' miss you.Стресс, потому что моя семья скучает по тебе.
I need to see your face Мне нужно увидеть твое лицо
Time, Time Goes By Время, время идет
Still I cry Тем не менее я плачу
Reminiscing 'bout you Вспоминая о тебе
And at night, I close my eyes А ночью я закрываю глаза
And ask why И спросите, почему
I have to live without you.Я должен жить без тебя.
(In My Life) (В моей жизни)
Reminiscing on the better days, close my eyes and its like I can see your face Вспоминая лучшие дни, закрой глаза, и я как будто вижу твое лицо
Grandpa always had a joke, I remember like it was yesterday У дедушки всегда была шутка, я помню, как будто это было вчера
Last night when I fell asleep, I dreamed you were here right next to me. Прошлой ночью, когда я заснул, мне приснилось, что ты здесь, рядом со мной.
We were young playing in the street, just kicking it old school like this beat Мы были молоды, играли на улице, просто пинали старую школу, как этот бит
(this beat) (этот бит)
Best friend always had my back, always real and Im really grateful for that Лучший друг всегда поддерживал меня, всегда был настоящим, и я очень благодарен за это.
Good friends from back in the days, so no one can every, every take your place Хорошие друзья из прошлого, поэтому никто не может каждый, каждый занять твое место
Seems like all my inspiration is moving and leaving and passing on Кажется, все мое вдохновение движется, уходит и уходит
Bright stars that inspire me, touch my life and next minute theyre goneЯркие звезды, которые вдохновляют меня, касаются моей жизни и в следующую минуту исчезают
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: