| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Back on the scene, crispy and clean
| Снова на сцене, хрустящие и чистые
|
| It’s two niggas with two Glock 17's
| Это два нигера с двумя Глоками 17
|
| And I give a fuck 'cause you might catch a buck
| И мне похуй, потому что ты можешь поймать доллар
|
| You fucking with a nigga going crazy like Chuck
| Ты трахаешься с ниггером, сходящим с ума, как Чак
|
| D, I’m a G tryna stay sucka free
| D, я G tryna оставайся бездельником
|
| The nigga nigga Black from the P-O-double-S-E
| Ниггер-ниггер Блэк из P-O-double-S-E
|
| Test me, when I’m on the jackin'
| Испытай меня, когда я на взводе
|
| One time was rolling deep when it was time for some action
| Одно время катилось глубоко, когда пришло время для каких-то действий
|
| Now I’m actin', shhh, keep it on the down low
| Теперь я играю, тсссс, держи это на низком уровне
|
| Run yo', run yo' ass out the muthafuckin' jungle
| Беги, беги, задница, из гребаных джунглей
|
| And there’s a blue bird on my shoulder
| А у меня на плече синяя птица
|
| So I gots to drop him to the streets and run his bitch ass over
| Так что я должен выбросить его на улицу и наехать на его суку
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| It still gets deeper and deeper
| Это становится все глубже и глубже
|
| The deeper in this game that it get
| Чем глубже в этой игре она становится
|
| It got these young niggas actin' sick
| Это заставило этих молодых нигеров вести себя больными
|
| Lettin' loose on a nigga
| Отпустить ниггера
|
| Even if they figured you was bigger
| Даже если они решили, что ты больше
|
| They would still be your grave digger
| Они по-прежнему будут вашими могильщиками
|
| Time keeps on ticking, ticking
| Время продолжает тикать, тикать
|
| My baby’s getting older and her mama’s steady trippin'
| Мой ребенок становится старше, а ее мама постоянно спотыкается
|
| Saying I’m always with my clique
| Говоря, что я всегда со своей кликой
|
| And she be like, «You make me, you make me sick»
| И она такая: «Ты делаешь меня, ты делаешь меня больным»
|
| From rags to riches
| Из грязи в князи
|
| Now that a nigga don’t fuck with no bitches
| Теперь, когда ниггер не трахается без сук
|
| Standing with the 50 pop out sellin' boulders, a soldier
| Стоя с 50 выскакивающими валунами, продающими валуны, солдат
|
| With a blue bird on the shoulder, and uh…
| С синей птицей на плече и...
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| I watch you slip, slip, slip then fall
| Я смотрю, как ты скользишь, скользишь, скользишь, а потом падаешь
|
| And make my hands into cars and turn your pockets
| И сделай мои руки машинами и выверни свои карманы
|
| Into some parking stalls
| В некоторые парковочные места
|
| 'Cause a nigga gotta keep some long mail
| Потому что ниггер должен хранить длинную почту
|
| So I be de-barge-in' in the doors like my name was El
| Так что я буду вламываться в двери, как будто меня зовут Эль
|
| But what the hell? | Но что, черт возьми? |
| I think I gotta let that shit go
| Я думаю, я должен отпустить это дерьмо.
|
| Try to make a rap and come up off a funky flow
| Попробуй сочинить рэп и выйти из фанки флоу
|
| I didn’t know, though, that shit wouldn’t come that easy
| Я не знал, однако, что это дерьмо не будет так просто
|
| Record companies think I’m pussy 'cause they all tryna beat me
| Звукозаписывающие компании думают, что я киска, потому что они все пытаются меня побить.
|
| Skeeze me, way these hoodrats do it daily
| Скиз меня, как эти хулиганы делают это каждый день
|
| Have that nigga’s baby and tellin' my homies «maybe»
| Возьми ребенка этого ниггера и скажи моим корешам «может быть»
|
| This shit gon' have somebody gettin' hurt
| Это дерьмо заставит кого-то пострадать
|
| And best believe my first visit is gonna be that punk ass blue bird
| И лучше всего поверить, что мой первый визит будет той синей птицей-панком
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Just call me the city buses, I got something waiting in the cuts
| Просто позвоните мне городские автобусы, меня что-то ждет в разрезах
|
| For them sucka ass niggas who be tryna stick up shit
| Для них ниггеры сосать задницу, которые пытаются вешать дерьмо
|
| Like deodorant; | Как дезодорант; |
| the tre-eight, I be holdin' it
| Тре-восемь, я держу его
|
| I treat that ass like clean clothes and watch me start folding shit
| Я отношусь к этой заднице как к чистой одежде и смотрю, как начинаю складывать дерьмо
|
| And cook that ass like minute rice, I’m nothing nice
| И приготовь эту задницу, как мелкий рис, я ничего хорошего
|
| I’m still stressing 'cause of the Frisco vice
| Я все еще переживаю из-за порока Фриско
|
| But they better have they Nike shoes on
| Но им лучше надеть обувь Nike.
|
| 'Cause them high-tech boots is the wrong shoes for the drug zone
| Потому что эти высокотехнологичные ботинки - неподходящая обувь для наркозоны.
|
| Oh, it’s on
| О, это на
|
| You won’t catch me, so don’t let me
| Ты меня не поймаешь, так что не позволяй мне
|
| Pull out my gat on them dogs that you sent to fetch me
| Вытащите мой револьвер на тех собак, которых вы послали за мной.
|
| I’ll have them puppies dropping like turds
| Я заставлю их щенков падать как какашки
|
| And come back out the cut and start bustin' at the blue bird
| И вернись из разреза и начни нападать на синюю птицу
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder
| На моем плече синяя птица
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| Man, there’s a blue bird on my shoulder, can I kill it?
| Чувак, у меня на плече синяя птица, можно я ее убью?
|
| There’s a blue bird on my shoulder | На моем плече синяя птица |