| I can be intense, I can be a little obsessed
| Я могу быть интенсивным, я могу быть немного одержимым
|
| But I can bet you never think a nightmare
| Но я могу поспорить, что ты никогда не думаешь о кошмаре
|
| Will ever look better in a dress
| Будет когда-нибудь лучше выглядеть в платье
|
| You probably never get any sleep
| Вы, наверное, никогда не спите
|
| And twice a week I’m fuckin' depressed
| И два раза в неделю я чертовски подавлен
|
| One second I cry then I’m laughing
| В одну секунду я плачу, а потом смеюсь
|
| I know it wouldn’t make any sense
| Я знаю, что это не имеет никакого смысла
|
| but I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| но я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| I could be the light, be the light, be the light when you turn off the lights
| Я мог бы быть светом, быть светом, быть светом, когда ты выключишь свет
|
| (Good god)
| (Боже)
|
| I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| I could make you confused
| Я могу сбить тебя с толку
|
| I could give you something to lose
| Я мог бы дать вам что-то потерять
|
| Imma wake you up in the morning
| Я разбужу тебя утром
|
| In the bathroom singing the blues, no
| В ванной пою блюз, нет
|
| I won’t clean up your place (your place), uh
| Я не буду убирать твое место (ваше место), э-э
|
| Got my hair all in your face (your face), uh
| Мои волосы попали тебе в лицо (твое лицо), э-э
|
| And my legs wrapped round your waist (your waist), uh
| И мои ноги обвились вокруг твоей талии (твоей талии), мм
|
| No, I can never give you any space but I
| Нет, я никогда не смогу дать тебе место, но я
|
| I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| I could be the light, be the light, be the light when it’s dark in the night
| Я мог бы быть светом, быть светом, быть светом, когда ночью темно
|
| (Good god)
| (Боже)
|
| I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| Put your, put your ego down when you need to
| Положи свое, опусти свое эго, когда тебе нужно.
|
| Yes, I get stressed out if I can’t read you
| Да, я нервничаю, если не могу вас прочитать
|
| Bad little girl raised in the South
| Плохая маленькая девочка, выросшая на юге
|
| I run my mouth, I say shit
| Я бегу ртом, я говорю дерьмо
|
| That I really didn’t mean to say, uh
| Что я действительно не хотел сказать, э-э
|
| Got my hair all in your face (your face), uh
| Мои волосы попали тебе в лицо (твое лицо), э-э
|
| And my legs wrapped round your waist (your waist), uh
| И мои ноги обвились вокруг твоей талии (твоей талии), мм
|
| No, I can never give you any space but I
| Нет, я никогда не смогу дать тебе место, но я
|
| I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| I could be the light, be the light, be the light when it’s dark in the night
| Я мог бы быть светом, быть светом, быть светом, когда ночью темно
|
| (Good god)
| (Боже)
|
| I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
| Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
|
| I’m so so sorry (I'm so so sorry)
| Мне так жаль (мне так жаль)
|
| I’m so so sorry (I'm so so sorry)
| Мне так жаль (мне так жаль)
|
| Don’t know why don’t you be fallin' for the night
| Не знаю, почему бы тебе не влюбиться в ночь
|
| Oh, I’m gon' love you (Oh, I’m gon' love you)
| О, я буду любить тебя (О, я буду любить тебя)
|
| But you’ll be loving me until the day you die
| Но ты будешь любить меня до самой смерти
|
| Love, be the love, be the love, be the love of your life
| Любовь, будь любовью, будь любовью, будь любовью всей твоей жизни
|
| Love, be the love, be the love, be the love of your life
| Любовь, будь любовью, будь любовью, будь любовью всей твоей жизни
|
| Light, be the light, be the light when it’s dark in the night (Good god)
| Свет, будь светом, будь светом, когда ночью темно (Боже мой)
|
| I could be the love (be the love, be the love, be the love of your life), love.
| Я мог бы быть любовью (быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни), любовью.
|
| I’m so so sorry (I'm so so sorry)
| Мне так жаль (мне так жаль)
|
| I’m so so sorry (I'm so so sorry)
| Мне так жаль (мне так жаль)
|
| Don’t know why don’t you be fallin' for the night
| Не знаю, почему бы тебе не влюбиться в ночь
|
| Oh, I’m gon' love you (Oh, I’m gon' love you)
| О, я буду любить тебя (О, я буду любить тебя)
|
| But you’ll be loving me until the day you die (You'll be loving me,
| Но ты будешь любить меня до самой смерти (ты будешь любить меня,
|
| you’ll be loving me)
| ты будешь любить меня)
|
| Babe, I drive you mad straight into the storm
| Детка, я сведу тебя с ума прямо в бурю
|
| Only cos I love, only cos I love you
| Только потому, что я люблю, только потому, что я люблю тебя
|
| Babe, I drive you mad straight into the storm
| Детка, я сведу тебя с ума прямо в бурю
|
| Only cos I love, only cos I love you
| Только потому, что я люблю, только потому, что я люблю тебя
|
| Babe, I drive you mad straight into the storm
| Детка, я сведу тебя с ума прямо в бурю
|
| Only cos I love, only cos I love you
| Только потому, что я люблю, только потому, что я люблю тебя
|
| Babe, I drive you mad straight into the storm
| Детка, я сведу тебя с ума прямо в бурю
|
| Only cos I love, only cos I love you | Только потому, что я люблю, только потому, что я люблю тебя |