Перевод текста песни Love Of Your Life - Raye, farfetch'd

Love Of Your Life - Raye, farfetch'd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Of Your Life, исполнителя - Raye.
Дата выпуска: 18.03.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Love Of Your Life

(оригинал)
I can be intense, I can be a little obsessed
But I can bet you never think a nightmare
Will ever look better in a dress
You probably never get any sleep
And twice a week I’m fuckin' depressed
One second I cry then I’m laughing
I know it wouldn’t make any sense
but I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
I could be the light, be the light, be the light when you turn off the lights
(Good god)
I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
I could make you confused
I could give you something to lose
Imma wake you up in the morning
In the bathroom singing the blues, no
I won’t clean up your place (your place), uh
Got my hair all in your face (your face), uh
And my legs wrapped round your waist (your waist), uh
No, I can never give you any space but I
I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
I could be the light, be the light, be the light when it’s dark in the night
(Good god)
I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
Put your, put your ego down when you need to
Yes, I get stressed out if I can’t read you
Bad little girl raised in the South
I run my mouth, I say shit
That I really didn’t mean to say, uh
Got my hair all in your face (your face), uh
And my legs wrapped round your waist (your waist), uh
No, I can never give you any space but I
I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
I could be the light, be the light, be the light when it’s dark in the night
(Good god)
I could be the love, be the love, be the love, be the love of your life
I’m so so sorry (I'm so so sorry)
I’m so so sorry (I'm so so sorry)
Don’t know why don’t you be fallin' for the night
Oh, I’m gon' love you (Oh, I’m gon' love you)
But you’ll be loving me until the day you die
Love, be the love, be the love, be the love of your life
Love, be the love, be the love, be the love of your life
Light, be the light, be the light when it’s dark in the night (Good god)
I could be the love (be the love, be the love, be the love of your life), love.
I’m so so sorry (I'm so so sorry)
I’m so so sorry (I'm so so sorry)
Don’t know why don’t you be fallin' for the night
Oh, I’m gon' love you (Oh, I’m gon' love you)
But you’ll be loving me until the day you die (You'll be loving me,
you’ll be loving me)
Babe, I drive you mad straight into the storm
Only cos I love, only cos I love you
Babe, I drive you mad straight into the storm
Only cos I love, only cos I love you
Babe, I drive you mad straight into the storm
Only cos I love, only cos I love you
Babe, I drive you mad straight into the storm
Only cos I love, only cos I love you
(перевод)
Я могу быть интенсивным, я могу быть немного одержимым
Но я могу поспорить, что ты никогда не думаешь о кошмаре
Будет когда-нибудь лучше выглядеть в платье
Вы, наверное, никогда не спите
И два раза в неделю я чертовски подавлен
В одну секунду я плачу, а потом смеюсь
Я знаю, что это не имеет никакого смысла
но я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Я мог бы быть светом, быть светом, быть светом, когда ты выключишь свет
(Боже)
Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Я могу сбить тебя с толку
Я мог бы дать вам что-то потерять
Я разбужу тебя утром
В ванной пою блюз, нет
Я не буду убирать твое место (ваше место), э-э
Мои волосы попали тебе в лицо (твое лицо), э-э
И мои ноги обвились вокруг твоей талии (твоей талии), мм
Нет, я никогда не смогу дать тебе место, но я
Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Я мог бы быть светом, быть светом, быть светом, когда ночью темно
(Боже)
Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Положи свое, опусти свое эго, когда тебе нужно.
Да, я нервничаю, если не могу вас прочитать
Плохая маленькая девочка, выросшая на юге
Я бегу ртом, я говорю дерьмо
Что я действительно не хотел сказать, э-э
Мои волосы попали тебе в лицо (твое лицо), э-э
И мои ноги обвились вокруг твоей талии (твоей талии), мм
Нет, я никогда не смогу дать тебе место, но я
Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Я мог бы быть светом, быть светом, быть светом, когда ночью темно
(Боже)
Я мог бы быть любовью, быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни
Мне так жаль (мне так жаль)
Мне так жаль (мне так жаль)
Не знаю, почему бы тебе не влюбиться в ночь
О, я буду любить тебя (О, я буду любить тебя)
Но ты будешь любить меня до самой смерти
Любовь, будь любовью, будь любовью, будь любовью всей твоей жизни
Любовь, будь любовью, будь любовью, будь любовью всей твоей жизни
Свет, будь светом, будь светом, когда ночью темно (Боже мой)
Я мог бы быть любовью (быть любовью, быть любовью, быть любовью всей твоей жизни), любовью.
Мне так жаль (мне так жаль)
Мне так жаль (мне так жаль)
Не знаю, почему бы тебе не влюбиться в ночь
О, я буду любить тебя (О, я буду любить тебя)
Но ты будешь любить меня до самой смерти (ты будешь любить меня,
ты будешь любить меня)
Детка, я сведу тебя с ума прямо в бурю
Только потому, что я люблю, только потому, что я люблю тебя
Детка, я сведу тебя с ума прямо в бурю
Только потому, что я люблю, только потому, что я люблю тебя
Детка, я сведу тебя с ума прямо в бурю
Только потому, что я люблю, только потому, что я люблю тебя
Детка, я сведу тебя с ума прямо в бурю
Только потому, что я люблю, только потому, что я люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Natalie Don't 2020
You Don't Know Me ft. Raye 2019
Regardless ft. Rudimental 2020
BED ft. Raye, David Guetta 2021
Shhh 2016
Secrets ft. Raye 2020
Stay (Don't Go Away) ft. Raye 2019
Dreamer ft. Raye, Starrah 2017
Make It to Heaven (with Raye) ft. MORTEN, Raye 2019
Please Don’t Touch 2020
Love Of Your Life 2020
Crew ft. Kojo Funds, RAY BLK 2018
Thank You ft. Raye 2020
By Your Side ft. Raye 2018
Tequila ft. Martin Solveig, Raye, Europa 2019
Home ft. farfetch'd 2020
Waterfall ft. Raye 2022
Friends 2018
Check (with RAYE) ft. Raye 2018
Make It To Heaven ft. MORTEN, Raye 2019

Тексты песен исполнителя: Raye
Тексты песен исполнителя: farfetch'd