| I’m a little shy, but I know you know | Я чуть застенчив, но ты видишь это ясно, |
| I haven’t done this too much, cause I did not know | Я не был до сего искусен — не знал пути. |
| I’m feeling this devotion, touching your emotion | Мне преданность струится в жилах, нежно касаясь сердца твоего аккорда, |
| I can see the love run right out of you | Я вижу, как сквозь тебя уходит любовь — как из кувшина тонкая нить воды. |
| Moments like these are golden, never felt so open | Такие часы — как слитки золота в ладонях, я так открыто никогда не жил. |
| Even if I’m dreaming, I’m dreaming with you | Даже если всё это — призрачный сон, я в нем шагаю рядом с тобой. |
| So breathe my air, and kiss me there | Вдохни мой воздух — и там, где губы твои, пусть упадёт поцелуй. |
| Cause I’m a little cold but I’ll warm up with you | Я холоден, но с тобой — льды мои тают, как под светом весеннего дня. |
| Heart out my chest when you put it there | Сердце, вырванное из груди, дрожит, когда ты кладёшь его обратно. |
| Yeah I’m a little cold but I’ve warmed up with you | Да, я был холоден, но с тобой ощутил дыхание тепла. |
| Ooo, ooo, I… | О-о-о, о-о-о, я… |
| Ooo, ooo, I… | О-о-о, о-о-о, я… |
| Ooo, ooo, I… | О-о-о, о-о-о, я… |
| Ooo, ooo, I… | О-о-о, о-о-о, я… |
| I don’t care too much for valentines | Я равнодушен к дням влюблённых и алым открыткам, |
| I just need your skin next to mine | Мне нужно только, чтобы кожа твоя касалась моей. |
| I’m feeling this devotion, touching your emotion | Мне преданность струится в жилах, нежно касаясь сердца твоего аккорда, |
| I can see the love run right out of you | Я вижу, как сквозь тебя уходит любовь — как из кувшина тонкая нить воды. |
| Moments like these are golden, never felt so open | Такие часы — как слитки золота в ладонях, я так открыто никогда не жил. |
| Even if I’m dreaming, I’m dreaming with you | Даже если всё это — призрачный сон, я в нем шагаю рядом с тобой. |
| So breathe my air, and kiss me there | Вдохни мой воздух — и там, где губы твои, пусть упадёт поцелуй. |
| Cause I’m a little cold but I’ll warm up with you | Я холоден, но с тобой — льды мои тают, как под светом весеннего дня. |
| Heart out my chest when you put it there | Сердце, вырванное из груди, дрожит, когда ты кладёшь его обратно. |
| Yeah I’m a little cold but I’ve warmed up with you | Да, я был холоден, но с тобой ощутил дыхание тепла. |
| Woo, ooh, I… | У-у, о-о, я… |
| Ooo, ooo, I… | О-о-о, о-о-о, я… |
| Ooo, ooo, I… | О-о-о, о-о-о, я… |
| Ooo, ooo, I… | О-о-о, о-о-о, я… |