| Its 1993 Introducing
| Его 1993 Представляем
|
| (thats what little girls are made of)
| (вот из чего сделаны маленькие девочки)
|
| Got the R-To The-A-To The-V-E-N
| Получил R-To-A-To-V-E-N
|
| Take a big little kid a Dr. Sues mix a tingle ling a boom
| Возьмите большого маленького ребенка, доктор Сью, смешайте покалывание с бумом
|
| A pop queen kid shizam jam little rough suit lil tutu
| Поп-королева, малыш, шизам, джем, маленький грубый костюм, маленькая пачка
|
| Gobble zu gobble gobble feel me double hut kid huh uh
| Gobble zu Gobble Gobble Feel Me Double Hut Kid, ха-ха
|
| Dad who touched the sweets to my twiddle de keep the funky dad
| Папа, который прикоснулся к моему творчеству, держи напуганного папу
|
| Whos gonna play fact and show &tell gonna have a love so I can call him fairy
| Кто будет играть в факты, показывать и рассказывать, что у него будет любовь, поэтому я могу назвать его феей
|
| tale
| сказка
|
| A love set Raven this is what little girls are made of
| Набор для любви Raven это то, из чего сделаны маленькие девочки
|
| Well see I’m rhe rave uh the R-A-V-E-N a star flowin' to the end
| Ну, смотри, я в восторге от R-A-V-E-N, звезда течет до конца
|
| Get ya laid back nick knack paddy whack give a dog a mic
| Расслабься, Ник Нэк Пэдди, дай собаке микрофон.
|
| And have some candy back roll 'em over roll 'em over bake them in a pan
| И попросите немного конфет, переверните их, переверните их, испеките их на сковороде.
|
| I’m the little girl who makes ginger bread men do ya understand
| Я маленькая девочка, которая делает имбирные пряники, понимаете?
|
| Understood who can thank me 4 my kinda of jam show 'em how to duck
| Понял, кто может поблагодарить меня за 4 моего вида варенья, показать им, как нырять
|
| Go gotta sing on a swing this is what little girls are made of
| Надо петь на качелях, вот из чего сделаны маленькие девочки
|
| Sugar and spice I’m everything nice I got more rhymes Cosby got more shows
| Сахар и специи, у меня все хорошо, у меня больше рифм, у Косби больше шоу
|
| Got more nose than humpty got broke got ya on my back hands in my pocket yea
| У меня больше носа, чем у Шалтая, разорился, у меня на спине руки в кармане, да
|
| Bling bling diddly dang dang dang
| Bling bling diddly dang dang dang
|
| She the little raven 2 letter hook up
| Она маленькая ворона 2 письма крючок
|
| Got the source dig up dont make me get down on the funky rhythm
| Получил исходный код, не заставляй меня опускаться до фанкового ритма.
|
| Thats what I get them I take them to the limit
| Вот что я получаю, я довожу их до предела
|
| Not trying to dis when I crises cross the crises 3 makes a twist
| Не пытаясь дис, когда я кризисы пересекают кризисы 3 делает поворот
|
| House of pain JUMP raven gonna PUMP up that beat man
| Дом боли JUMP Raven собирается НАКАЧАТЬ этого битого человека
|
| Come and talk to me jojo to see reminisce see like me I’m not the one
| Подойди и поговори со мной, Джоджо, чтобы увидеть воспоминания, увидеть, как я, я не тот
|
| One to play leave ya on your back cause this song is a hit can you see what I
| Один, чтобы играть, оставь тебя на спине, потому что эта песня - хит, ты видишь, что я
|
| see
| видеть
|
| See what I bring if you like a hip hop ring if you like to see me then honey
| Посмотри, что я принесу, если тебе нравится кольцо в стиле хип-хоп, если ты хочешь увидеть меня, тогда дорогая
|
| show up
| объявиться
|
| Cause I’m a ball of suga and this is what I’m made of
| Потому что я шар из шуги, и это то, из чего я сделан
|
| Thats what little girls are made of | Вот из чего сделаны маленькие девочки |