| Yeah, it’s my life
| Да, это моя жизнь
|
| It’s my story, I put it to song
| Это моя история, я положил ее на песню
|
| They want the bright lights, but these are dark shadows
| Им нужен яркий свет, но это темные тени
|
| (1: Rasheed Chappel)
| (1: Часовня Рашида)
|
| It started in Dane’s basement, spittin' my little rhymes
| Это началось в подвале Дейна, плевал мои маленькие рифмы
|
| And niggas laughed at me, and niggas clowned on me
| И ниггеры смеялись надо мной, и ниггеры дурачились надо мной
|
| In due time, they gon' put the crown on me
| В свое время они наденут на меня корону
|
| Give you the early years, call it my right to passage
| Дайте вам ранние годы, назовите это моим правом на проход
|
| It defined my purpose, refined my passion
| Это определило мою цель, усовершенствовало мою страсть
|
| My life’s work, written in every word
| Работа всей моей жизни, написанная каждым словом
|
| Every sentence bears resemblance, to every curb
| Каждое предложение похоже на каждый бордюр
|
| That I stood and watched, and engaged in cyphers
| Что я стоял и смотрел, и занимался шифрованием
|
| Then was off to work, my baby needed diapers
| Потом был на работе, моему ребенку нужны были подгузники
|
| Was seventeen, carried the world’s weight
| Было семнадцать, нес вес мира
|
| I got a second coming, another court date
| У меня есть второе пришествие, еще одна дата суда
|
| And my mother’s sitting, behind a prison wall
| А моя мама сидит, за тюремной стеной
|
| My pop’s high, and he no help at all
| Мой поп высокий, и он совсем не помогает
|
| I was the breadwinner, I had to make a way
| Я был кормильцем, я должен был уступить дорогу
|
| And them niggas that laughed, I’ma make them pay
| И эти ниггеры, которые смеялись, я заставлю их заплатить
|
| And now the world 'gon hear, what I have to say
| И теперь мир услышит, что я должен сказать
|
| (Rasheed Chappel)
| (Часовня Рашида)
|
| I’m still standin' here (Still standin', still standin')
| Я все еще стою здесь (все еще стою, все еще стою)
|
| By myself
| Сам
|
| (2: Rasheed Chappel)
| (2: Часовня Рашида)
|
| And all I wanted was love and recognition
| И все, что я хотел, это любовь и признание
|
| My picture in Record City and niggas saying we did it
| Моя фотография в Record City и ниггеры говорят, что мы это сделали
|
| Nigas saying we made it, my nigga congratulations
| Ниги говорят, что мы сделали это, мои ниггерские поздравления
|
| But fuck it, I never got it, my home never forgotten
| Но, черт возьми, я никогда этого не понимал, мой дом никогда не забывался
|
| Live, write and record it, on stage vivid performance
| Живи, пиши и записывай, яркое исполнение на сцене
|
| Crowds, cheering applauding, on cell phones recording
| Толпы, ликующие аплодисменты, записи на мобильные телефоны
|
| I took the pain and put it inside the music
| Я взял боль и вложил ее в музыку
|
| The music was therapeutic, I’m just airing my heart
| Музыка была терапевтической, я просто проветривал свое сердце
|
| I took the burden, I went the furthest, I bear the scar
| Я взял на себя бремя, я пошел дальше всех, я ношу шрам
|
| But scrutinized and crucified to give you art
| Но тщательно изучены и распяты, чтобы дать вам искусство
|
| I just think it and ink it and as I jot it down
| Я просто думаю об этом, обвожу это и записываю
|
| I get to thinking, it sinks in, I made it out
| Я начинаю думать, он проникает, я выбрался
|
| Instead of broke, it was moulded, I became a king
| Вместо того, чтобы сломалось, оно было отлито, я стал королем
|
| Instead of folding was chosen, I bear the wings
| Вместо складывания было выбрано, я несу крылья
|
| To take flight and spread life, my name rings
| Чтобы летать и распространять жизнь, звучит мое имя
|
| Was given nothing but I give you my everything
| Мне ничего не дали, но я отдаю тебе все
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| (Rasheed Chappel)
| (Часовня Рашида)
|
| Apollo Brown, Rasheed Chappel
| Аполлон Браун, Рашид Чаппел
|
| Still standin'
| Все еще стою
|
| Forever | Навсегда |