| Uh, give me a second, I’m having a nigga moment
| Э-э, дайте мне секунду, у меня ниггерский момент
|
| Jo' reaching under the shirt’s your first omen
| Джо, потянувшийся под рубашку, это твое первое предзнаменование.
|
| We man up, y’all niggas is still zoning
| Мы мужественно, вы, ниггеры, все еще зонируете
|
| I’m on my third hustle while niggas is still yawning
| У меня третья суета, а ниггеры все еще зевают
|
| Five in the morning, out of town cell phone
| Пять утра, мобильный телефон за городом
|
| Roaming on my Philly shit, beard need coaming
| Бродя по моему Филадельфийскому дерьму, бороде нужен комингс
|
| Work’s never done, fake niggas need bitching
| Работа никогда не сделана, фальшивым ниггерам нужно скулить
|
| Set off a pistol whipping, trigger finger still itching
| Отправьте порку пистолета, палец на спусковом крючке все еще зудит
|
| Pots in the kitchen, 'caine needs cooking
| Кастрюли на кухне, каину нужно готовить
|
| As long niggas balling, Jo' Gutta still jooking
| Пока ниггеры балуются, Джо Гутта все еще шутит
|
| I see the crowd looking, I thought he was a rapper?
| Я вижу, как толпа смотрит, я думал, что он рэпер?
|
| That’s part-time bitch, I’m an AK clapper
| Это сука на полставки, я хлопушка AK
|
| Dress code’s something like the opposite of dapper
| Дресс-код — это что-то вроде противоположности щеголеватости.
|
| Send a black rose to your mother and your pastor
| Пошлите черную розу своей матери и пастору
|
| I’m after, everything I feel that I’m due
| Мне нужно все, что я чувствую, что я должен
|
| On the grind 'til I feel that I’m through
| На размоле, пока не почувствую, что я закончил
|
| Even though I moved out of NYC I’m the realest
| Несмотря на то, что я переехал из Нью-Йорка, я самый настоящий
|
| Transferred to Central Carolina Phyllis
| Переведен в Центральную Каролину Филлис.
|
| The world black and white but a nigga dream of color
| Мир черно-белый, но ниггер мечтает о цвете
|
| Like blue and cream wallies, I’mma rock 'em this summer
| Как синие и кремовые стены, этим летом я буду их качать
|
| Took a few losses, had a little setback
| Понес несколько потерь, немного отступил
|
| Reparation time, dude for the get-back
| Время ремонта, чувак, чтобы вернуться
|
| Had a premonition, I’d be the illest spitting
| Было предчувствие, я был бы самым плохим плевком
|
| Shut down Webster’s, become the definition
| Закройте Webster's, станьте определением
|
| Used to have more +Nightmares+ than +Dana Dane+
| Раньше +Nightmares+ было больше, чем +Dana Dane+
|
| A voice woke me up and told me to change the game
| Голос разбудил меня и сказал мне изменить игру
|
| Never second guessed it, rose to my feet
| Никогда не догадывался, встал на ноги
|
| Metronome flow, huh, controlling the beat
| Поток метронома, да, контролирующий ритм
|
| The heart of the street, put my vocal chords in a frame
| Сердце улицы, поместите мои голосовые связки в рамку
|
| Hang it up because it’s art when I speak
| Повесьте трубку, потому что это искусство, когда я говорю
|
| Don’t need to autograph it, my verse is the signature
| Не надо ставить автограф, мой стих подпись
|
| Now open up the gallery doors
| Теперь откройте двери галереи
|
| I never should have rolled the dice
| Я никогда не должен был бросать кости
|
| Now I’m trapped off in the game (in the game)
| Теперь я застрял в игре (в игре)
|
| No matter how you live your life
| Независимо от того, как вы живете
|
| Some shit don’t never change (never change)
| Некоторое дерьмо никогда не меняется (никогда не меняется)
|
| I’m here for the money and the power
| Я здесь ради денег и власти
|
| Y’all keep that fuckin fame (fuck the fame)
| Вы все сохраните эту гребаную славу (к черту славу)
|
| Either way when I leave this bitch
| В любом случае, когда я оставлю эту суку
|
| You gon' know my fuckin name
| Ты узнаешь мое гребаное имя
|
| Yeah, so come with it, Joey done shitted
| Да, так что давай, Джоуи облажался
|
| Best to do it and damn near best that did it
| Лучший сделать это и чертовски лучший, кто это сделал
|
| Nine-one-nine on the wrist and the fitted
| Девять-один-девять на запястье и подгонка
|
| Raleigh y’know our cap', lil homie don’t forget it
| Роли, ты знаешь нашу кепку, братан, не забывай об этом.
|
| Put the bait out and you bit it
| Положите приманку, и вы укусили ее
|
| Fuck around with me, catch a bald like Riddick
| Трахнись со мной, поймай лысого, как Риддик
|
| Or bald like Jackson, time for some action
| Или лысый, как Джексон, время действовать
|
| If you asking, I ain’t with all the rassling
| Если ты спрашиваешь, я не со всеми рассуждениями
|
| I’m about moving, I ain’t with the losing
| Я о переезде, я не о проигрыше
|
| As a fly-by I’m still cool cause I’m cruising
| Пролетая мимо, я все еще крут, потому что я путешествую
|
| What you think you doing? | Что вы думаете, что вы делаете? |
| I might have to ruin
| Мне, возможно, придется разрушить
|
| Better catch up homie, come get with the movement
| Лучше догони, друг, иди с движением
|
| (Better tell 'em bout it) H-O-J, they don’t play
| (Лучше скажи им об этом) H-O-J, они не играют
|
| That’s my team, this my day
| Это моя команда, это мой день
|
| Crown City boy, that’s where I stay
| Мальчик из Краун-Сити, вот где я остаюсь
|
| And we the best out, that’s what they say
| И мы лучшие, вот что они говорят
|
| Uh, niggas always wanna talk about money
| Э-э, ниггеры всегда хотят поговорить о деньгах
|
| Told y’all I came with Dho/dough, young’n you ain’t know?
| Говорил вам всем, что я пришел с Дхо/тестом, молодой, а вы не знаете?
|
| Toured the world with my group Lil' Bro'
| Совершил поездку по миру с моей группой Lil' Bro'
|
| That means I’m professional, who’s next to blow?
| Это означает, что я профессионал, кто следующий удар?
|
| You just standing in a shadow
| Ты просто стоишь в тени
|
| Hurt pride like I stole your mojo
| Задел гордость, как будто я украл твое моджо.
|
| I’m so thoro, get a book, maybe I’ll explain
| Я так торо, возьми книгу, может быть, я объясню
|
| How I maintain, do this with no strain
| Как я поддерживаю, делайте это без напряжения
|
| Huh, you do it with no gain
| Да, ты делаешь это без какой-либо выгоды
|
| And they tryna put us on the same plain
| И они пытаются поставить нас на одну равнину
|
| No disrespect, that’s a disconnect
| Нет неуважения, это разрыв
|
| I achieve milestones you ain’t even seen yet
| Я достигаю вех, которых вы еще даже не видели
|
| Been a couple places you ain’t even dreamed yet
| Был в паре мест, о которых ты даже не мечтал
|
| Six years later, how quick we forget
| Шесть лет спустя, как быстро мы забываем
|
| And yet, there’s still not one comparison
| И тем не менее, до сих пор нет ни одного сравнения
|
| That they compared me to that I ain’t much better than, my nigga
| Что они сравнивали меня с тем, что я ненамного лучше, чем мой ниггер
|
| Yeah, haha
| Да, ха-ха
|
| HOJ, that’s the muh’fuckin movement
| HOJ, это движение muh'fuckin
|
| Yeah, uh, that’s the muh’fuckin unit
| Да, это гребаная единица
|
| J.O., Doovie, Jozee', Rapper
| JO, Doovie, Jozee', рэпер
|
| Sean Boog, what up? | Шон Буг, как дела? |
| Khrysis, what up?
| Крисис, как дела?
|
| D-Brock, Big Dho | Ди-Брок, Большой До |