Перевод текста песни Entre toi et moi - Random

Entre toi et moi - Random
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre toi et moi , исполнителя -Random
Песня из альбома: Silence de mort
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.10.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:5sang14
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Entre toi et moi (оригинал)Между тобой и мной (перевод)
On s’est connu dans l’club, on a fini dans son appart Мы встретились в клубе, мы оказались в его квартире
Dès que j’ai passé la porte, elle me regardait par hasard Как только я вошел в дверь, она небрежно посмотрела на меня
Elle m’a jeté un sort, ensorcelé par son regard Она околдовала меня, завороженная взглядом
Elle connait pas Random, chérie, j’vie dans un monde à part Она не знает Рэндома, дорогая, я живу в другом мире
J’lui ai offert un verre, elle m’a juste fait un beau sourire Я купил ей выпить, она просто мило мне улыбнулась
Face aux portes de l’enfer, elle était belle à en mourir Перед вратами ада она была прекрасна, чтобы умереть за
Avec un air, elle m’a d’mandé de v’nir danser С мелодией она попросила меня танцевать
J’ai déposé ma bière, le plaisir allait commencer Я бросил свое пиво, веселье вот-вот начнется
Musique, chaleur et sensualité Музыка, теплота и чувственность
Elle m’chuchotait à l’oreille des vulgarités Она шептала мне пошлости на ухо
heure sans sexualité час без секса
J'étais prêt pour toute éventualité Я был готов к любому случаю
On est parti à l’heure d’la fermeture Мы ушли в час закрытия
J’l’ai reconduit chez elle я отвез ее домой
Elle m’a demandé d’entrer Она попросила меня войти
Fallait que j’parte avant qu’les yeux d’cette femme me tuent Я должен был уйти до того, как глаза этой женщины убьют меня.
Mais j’ai cédé quand même, j’pouvais pu m’concentrer Но я все равно сдался, я мог сосредоточиться
Vous connaissez tous la suite Вы все знаете, что будет дальше
J’suis resté debout toute la nuit я не спал всю ночь
Et quand elle s’est endormie И когда она заснула
J’ai pris mes choses, j’suis parti Я взял свои вещи, я ушел
Bella, c’est entre toi et moi, personne a besoin d’savoir Белла, это между нами, никто не должен знать
Ce qu’on fait tard le soir, personne a besoin d’savoir Что мы делаем поздно ночью никому не нужно знать
Ce qu’on se dit tout bas, personne a besoin d’savoir Что мы шепчем друг другу, никто не должен знать
Le comment, le pourquoi, personne a besoin d’savoir Как, почему никто не должен знать
Elle veut m’déshabiller Она хочет раздеть меня
J’le vois dans ses yeux, j’la rend folle à lier, ya Я вижу это в ее глазах, я схожу с ума, да
Je pourrais parier могу поспорить
Qu’elle voudrait se faire randomalier, ya Что она хочет попасть в рандом, да
C’est fou comment la vie est faite Это безумие, как устроена жизнь
Je l’ai recroisée un mois plus tard Я снова увидел ее через месяц
Après un de mes shows После одного из моих выступлений
Voilà comment ça s’est fait Вот как это произошло
J'étais en train d’fumer dehors я курил на улице
J’avais besoin d’prendre de l’air мне нужно было подышать воздухом
On dirait qu’j’le sentais, mais tout d’un coup Кажется, я это почувствовал, но вдруг
J’ai senti doucement une main sur mon épaule Я нежно почувствовал руку на моем плече
En m’retournant, elle m’regardait Обернувшись, она посмотрела на меня
Elle m’a dit en se rapprochant Она сказала мне, приближаясь
Bonsoir monsieur courant-d'air Добрый вечер, мистер Драфт.
Ayayayayaye Айаяяяйе
Bella, viens on va parler Белла, давай поговорим
Scuse-moi pour l’autre fois Извините в другой раз
Mais j’suis occupé comme t’as pu l’remarquer ce soir Но я занят, как вы могли заметить сегодня вечером
Justement, en parlant d'ça, yeah Точно, говоря об этом, да
Elle m’a dit: «j'ai une amie qui veut t’voir Она сказала мне: «У меня есть друг, который хочет тебя видеть
Elle t’attend juste là-bas, yeah Она просто ждет тебя там, да
Elle est folle de toi Она без ума от тебя
Elle connait tes chansons par cœur Она знает твои песни наизусть
La nuit elle rêve de toi, yeah «Ayayayayaye Ночью она мечтает о тебе, да
Bella, tu fais ma soirée Белла, ты делаешь мою ночь
Vous connaissez tous la suite Вы все знаете, что будет дальше
J’suis resté debout toute la nuit я не спал всю ночь
Et quand elle se sont endormies И когда они заснули
J’ai pris mes choses, j’suis parti Я взял свои вещи, я ушел
Bella, c’est entre toi et moi, personne a besoin d’savoir Белла, это между нами, никто не должен знать
Ce qu’on fait tard le soir, personne a besoin d’savoir Что мы делаем поздно ночью никому не нужно знать
Ce qu’on se dit tout bas, personne a besoin d’savoir Что мы шепчем друг другу, никто не должен знать
Le comment, le pourquoi, personne a besoin d’savoir Как, почему никто не должен знать
Elle veut m’déshabiller Она хочет раздеть меня
J’le vois dans ses yeux, j’la rend folle à lier, ya Я вижу это в ее глазах, я схожу с ума, да
Je pourrais parier могу поспорить
Qu’elle voudrait se faire randomalier, yaЧто она хочет попасть в рандом, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2021
2020
2019
2016
Run
ft. Tuan Tigabelas, Random
2020
2021
2018
2018
2018
180
ft. Random, Etnico, Blake Religion
2019
2021
2021
2021
2021