Перевод текста песни Prendere o lasciare - Nashley, Giaime, Random

Prendere o lasciare - Nashley, Giaime, Random
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prendere o lasciare , исполнителя -Nashley
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.06.2020
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Prendere o lasciare (оригинал)Принять его или оставить его (перевод)
Camminiamo con la pioggia sotto i portici Мы гуляем под дождем под аркадами
Sembra che sono lontano anche da casa mia Кажется, я тоже далеко от дома
Sai l’amore che ci lega come i tossici Вы знаете любовь, которая связывает нас, как наркоманов
Sembra un quadro che ricorda la malinconia Это похоже на картину, которая напоминает меланхолию
Delle volte non ti ascolto quindi spogliati Иногда я не слушаю тебя, так что раздевайся
Dai silenzi che ti chiudono in quell’apatia Из тишины, которая закрывает вас в этой апатии
Quando poi mi sveglio a letto e non ti trovo qui Затем, когда я просыпаюсь в постели и не могу найти тебя здесь
Sembra che sono lontano anche da casa mia Кажется, я тоже далеко от дома
È iniziata dentro al retro di una macchina Это началось в задней части автомобиля
È finita che mi piace quando stai con me Оказывается, мне нравится, когда ты со мной
Quando meno te lo aspetti allora capita Когда вы меньше всего этого ожидаете, это происходит
Per fortuna quella volta capitavi te К счастью, в тот раз это случилось с тобой
Amo quando ho il tuo rossetto sulla manica Я люблю, когда у меня на рукаве твоя помада
Prendimi anche l’anima Возьми и мою душу
Cuore grigio come i fumi di una fabbrica Сердце серое, как дым фабрики
Baby, gioco col tuo corpo come al luna park Детка, я играю с твоим телом, как на карнавале
Come fossi l’unica giostra che mi piacerà Как будто я единственная карусель, которая мне понравится
E non sai che ormai tutto mi sembra perso И разве ты не знаешь, что теперь мне все кажется потерянным
E mi ritrovo a pezzi И я нахожусь на куски
Cercando di averti, ma scordando di amarti Пытаясь иметь тебя, но забывая любить тебя
E sai mi odiera-a-ai И ты знаешь, что он ненавидит меня-а-ай
Ma scegli oramai prendere o lasciare Но теперь ты выбираешь, взять это или оставить.
Scappare dai guai Убежать от неприятностей
Queste sono le tue corde se le suono sei d’accordo Это ваши струны, если вы играете на них, вы согласны
Ora vuoi fare qualcosa ma hai già fatto pure troppo Теперь вы хотите что-то сделать, но вы уже сделали слишком много
Ho paura della morte perché ferma l’orologio Я боюсь смерти, потому что она останавливает часы
Cerco pace nel mio mondo mica la pace nel mondo Я ищу мира в моем мире, а не мира в мире
Scrivo cose che non vuoi sentirti dire Я пишу вещи, которые вы не хотите слышать
Quindi scappi, metti i tacchi sul mio cuore e dopo schiacci Итак, ты убегаешь, ставишь пятки на мое сердце, а потом раздавливаешь
Ho detto che era l’ultima ma poi ne ho fatto un’altra Я сказал, что это был последний, но потом я сделал еще один
Che doveva esser l’ultima ma poi non ce l’ho fatta Который должен был быть последним, но я не успел
E scrivo come quando non pensavo ai soldi И я пишу, как когда я не думал о деньгах
Sì, magari senza gli ori mi cagavi Да, может быть, без золота ты меня дерьмо
Ora sono fuori e fuori dai tuoi piani Теперь я вне ваших планов
Forse se chiedi vuoi Может быть, если вы спросите, что хотите
Però se cerchi trovi Но если вы будете искать, вы найдете
Hai i sentimenti tuoi, non serve che mi odi У тебя есть свои чувства, тебе не нужно меня ненавидеть
Gimmi Гимми
E quando passo per la mia città И когда я прохожу через свой город
Ripenso sempre come tutto uguale Я всегда вспоминаю, как все то же самое
Un attimo sembra un’eternità Момент кажется вечностью
Quando in un attimo tutto scompare Когда все исчезает в одно мгновение
A volte non ricordo la mia età Иногда я не помню свой возраст
Quei pugni in faccia che hanno fatto male Эти удары в лицо, которые причиняют боль
Mi chiedo il mondo che fine farà Интересно, что происходит с миром
Se il mondo cresce in mezzo a queste strade Если мир растет посреди этих дорог
E non sai che ormai tutto mi sembra perso И разве ты не знаешь, что теперь мне все кажется потерянным
E mi ritrovo a pezzi И я нахожусь на куски
Cercando di averti ma scordando di amarti Пытаясь иметь тебя, но забывая любить тебя
E sai mi odiera-a-ai И ты знаешь, что он ненавидит меня-а-ай
Ma scegli oramai prendere o lasciare Но теперь ты выбираешь, взять это или оставить.
Scappare dai guaiУбежать от неприятностей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: